Английский - русский
Перевод слова Okay
Вариант перевода Ладно

Примеры в контексте "Okay - Ладно"

Примеры: Okay - Ладно
No, no, no, no, wait. Okay, okay, it was me. Нет-нет-нет, постойте, ладно, да, это был я.
Okay, let's say this is the size of the observable universe, with all the galaxies, with all the stars, okay, from here to here. Допустим, это размер видимой вселенной, со всеми галактиками, со всеми звёздами, ладно, отсюда до сюда.
Okay, Jamie, I got to check on Brooke's leg, okay? Джейми, я посмотрю, что там с ногой Брук, ладно?
Okay, don't move. I'm going to get you down, okay? Не шевелись. я сейчас тебя спущу, ладно?
Okay, go upstairs, put your uniform on, okay, sweetie? Иди наверх и надень форму, ладно, дорогой?
Okay, look, just let me give you my number, okay? Ладно, слушай, просто позволь мне дать тебе мой номер, ладно?
Okay, now to see who's coming in with me, instead of drawing straws, we'll draw tickets, okay? Ладно, сейчас, чтобы увидеть, кто идет со мной, вместо вытаскивания соломинки, мы будем вытаскивать билеты, ладно?
Okay, okay, I'll tell you what you want to know! Ладно! Я скажу вам всё, что попросите!
Okay, at least spare the lady, okay? Ладно, но хоть даму не трогай, ладно?
Okay, okay, babe, stop now! Ладно, ладно, детка, прекрати.
Okay, okay, listen, listen. I just, maybe, kind of, spent it all. Ладно, ладно, спокойно, слушай... я просто, как бы это сказать, их... потратил.
Okay, you tell them we'll be live in 60 minutes from the East Room, okay? Ладно, скажи, что мы выйдем в эфир через час из Восточной комнаты, хорошо?
Okay, okay, I get the drift. I'll go. Ну ладно, ладно, намек понял, я готов.
Okay, for our first lesson, we'll do a little table top clowning, okay? Хорошо. В качестве первого урока попробуем застольную клоунаду, - Ладно?
Okay, Schmidt, are you sure you're okay about this? Ладно, Шмидт, ты уверен, что согласен на это?
Okay, hon, I'll see you in a little bit, okay? Ладно, милая, увидимся чуть позже, хорошо?
Okay, just - just tell me what to do, okay? Ладно, скажи мне, что сделать, хорошо?
Okay, everybody, listen up here and let's... dig into those pockets and purses, okay, and get those tickets out. Ладно, люди, давайте посмотрим в билеты и посмотрим, кто сегодня выиграл.
Okay, I promise I won't break the bank, okay? Ладно, обещаю не разорить тебя.
Okay, I'll be out there in just a second, okay? Хорошо, я приду через секунду, ладно?
Okay, but, Jules, we got to move, okay? Ладно, Джулс, но нам надо идти.
Okay, this is going to hurt really bad, okay? Ладно, сейчас будет очень больно, готов?
Okay, I'm sorry, okay? Ну ладно, извини, хорошо?
Fine, fine, fine. I'll do Obama, okay? Okay. Ладно, ладно, я покажу Обаму.
Okay, listen, we need to get your pulse rate down, okay? Послушай, мы должны снизить твой пульс, ладно?