Be careful when you sneak into Caleb's computer, okay? |
Будь осторожней, проникая в компьютер Калеба, ладно? |
Alex, don't lose hope, okay? |
Алекс, не теряй надежду, ладно? |
Try not to have any visitors, okay? |
Постарайся обходиться без посетителей, ладно? |
Just don't shoot me, okay? |
Только меня не подстрелите, ладно? |
We'll get there, okay? |
Мы доберёмся до правды, ладно? |
Just go wait by the side door, okay? |
Просто подожди за дверью, ладно? |
All right, in a minute, okay? |
Ладно, через минуту, ладно? Речь! |
John-John, listen to me for five seconds, okay? |
Джон-Джон, послушай меня 5 секунд, ладно? |
Eric, I'm sorry, okay? |
Эрик, я сожалею, ладно? |
Make sure he gets there okay, all right? |
Присмотрите что бы он был там, ладно? |
We don't have to worry about that, okay? |
Давай не будем об этом беспокоиться, ладно? |
Penny, don't listen to her, okay? |
Пенни, не слушай ее, ладно? |
I meant monster in a good way, okay? |
Я имел в виду монстром в хорошем смысле, ладно? |
Just don't worry about it, okay? |
Не беспокойся об этом, ладно? |
We're doing the dinner, okay? |
Мы идем на ужин, ладно? |
Come back and stay with us any time, okay? |
Приезжай к нам в любое время, ладно? |
You - you go back to sleep, okay, pumpkin? |
Ты... ты ложись обратно спать, ладно, тыковка? |
Now, listen, no flying for 20 minutes, okay? |
Теперь послушай, никаких полётов ещё двадцать минут, ладно? |
I'm not asking you to be here, okay? |
Я не прошу тебя быть здесь, ладно? |
So just stop running, okay? |
Так что просто не избирайтесь, ладно? |
It's bad, okay, sir? |
Все плохо, ладно, сэр? |
He's your guy now, okay? |
Теперь он твой парень, ладно? |
I'm just going to go powder my nose, okay? |
Я только пойду припудрю мой носик, ладно? |
I'll see you tonight, honey, okay? |
Увидимся вечером, дорогая, ладно? |
Look, forget the photo, okay? |
Послушай, забудь о фотографии, ладно? |