Английский - русский
Перевод слова Okay
Вариант перевода Ладно

Примеры в контексте "Okay - Ладно"

Примеры: Okay - Ладно
You just get yourself ready to play, okay, Robert? Просто будь готов играть ладно, Роберт?
I'll just stop back later, okay? Я просто загляну попозже, ладно?
You give Lightning Boy a hug for me, okay? Обними за меня Огонька, ладно?
Well, it's hard to separate me from her, but okay, I'll try. Ну, это трудно - отделить меня от нее, но, ладно, я попробую.
So, let me worry about Jenna, okay? Позволь мне позаботиться о Дженне, ладно?
I told you we did not need renters, okay? Я говорил, что нам не нужны арендаторы, ладно?
You made your point last night, okay? Ты ясно выразился прошлой ночью, ладно?
Seriously, zach, just man up, okay? Серьезно, Зак, просто успокойся, ладно?
It wasn't real, okay? Это было не по-настоящему, ладно?
Some other time, kid, okay? Давай в другой раз, малец, ладно?
Mom. Don't move, okay? Не двигайся, мам, ладно?
Raul, just listen to me, okay? Рауль, просто выслушай меня, ладно?
Take this and focus on lacrosse for now, okay? Возьми это и сосредоточься на лакроссе сейчас, ладно?
I'll see you at the airport, okay? Я... Увидимся в аэропорту, ладно?
let's get you out of here, okay? Давай-ка уведем тебя отсюда, ладно?
Sorry, I know, okay? Прости, я знаю, ладно?
Thank you, okay, so I break the back window, make my way over to the jewelry case. Спасибо, ладно, так я разбиваю заднее окно, прохожу к витрине с драгоценностями.
But let me go over there first, okay? Только давай я сначала туда схожу, ладно?
And be a good boy, okay? И будь хорошим мальчиком, ладно?
But those games are over, okay? Но эти игры закончились, ладно?
I'll call you in a little bit, okay? Я перезвоню чуть позже, ладно?
So you tell me, okay? Так скажи мне сам, ладно?
Don't... have feelings, okay? Не надо... эмоций, ладно?
We'll grab lunch later this week, okay? Пообедаю позже на этой неделе, ладно?
Just don't get yourself killed or me fired, okay? Просто не делай так, чтобы тебя убили или меня уволили, ладно?