| I will not get into your game, okay? | Я не участвую в вашей игре, ладно? |
| Look me up if you ever find your way through Nevada, okay? | Найди меня, если когда-нибудь дорога ляжет через Неваду, ладно? |
| Just duck if she picks up the phone, okay? | Звякни, если кто-то поднимет трубку, ладно? |
| I told you where to find the tape, okay? | Я скажу вам, где искать запись, ладно? |
| I will discuss all of this later, okay? | Мы это обсудим позже, ладно? |
| It means... we're fine, okay? | Ну значит всё в порядке, ладно? |
| Call me back on this number, okay? | Перезвони на этот номер, ладно? |
| Don't do it on one, okay? | Не надо на один, ладно? |
| Fine, I stole these, okay? | Ладно, я украла это, довольны? |
| All right, let's play one more time, okay? | Ладно, давай сыграем еще раз, хорошо? |
| Make sure Sophie gets home safe, okay? | Доставь Софи домой целой и невредимой, ладно? |
| Just leave it be for right now, okay? | Просто пусти сейчас всё на самотёк, ладно? |
| Let me call her now, okay? | Дай я ей позвоню, ладно? |
| Roman, please don't hang up, okay? | Роман, пожалуйста, не отключайся, ладно? |
| Well, I better get going, okay? | Ну, я лучше пойду, ладно? |
| Well, don't start packing just yet, okay? | Вещи собирать пока не начинай, ладно? |
| Look, I'm sorry, okay? | Слушайте, мне жаль, ладно? |
| Let's meet for lunch, exchange notes, okay? | Встретимся за обедом, сверим данные, ладно? |
| You can go sit with the other moms, okay? | Ты можешь посидеть с другими мамами, ладно? |
| Just go to sleep, okay, baby boy? | Просто засыпай, ладно, мальчик мой? |
| I don't know if I should - okay. | Не знаю, должен ли я... ладно... |
| We got to find Linc, okay? | Нам надо найти Линка, ладно? |
| Don't tell anyone, okay? | Но не говори никому, ладно? |
| No, listen, I need this, okay? | Послушайте, мне это нужно, ладно? |
| Don't be so cavalier, okay? | Не будь такой высокомерной, ладно? |