Английский - русский
Перевод слова Okay
Вариант перевода Ладно

Примеры в контексте "Okay - Ладно"

Примеры: Okay - Ладно
Just please call me back, okay? Перезвони мне, пожалуйста, ладно?
Just cut to the chase, okay? Давай ближе к делу, ладно?
Well, you did call me and say not to wear yellow... okay, I will see you at the country club. Ну, ты позвонила мне и сказала, не надевать желтое... ладно, увидимся в загородном клубе. Пока.
Britney, you listen to me, okay? Бритни, послушай меня, ладно?
You've got to go big, okay? Вы должны быть значительными, ладно?
Try not to fight with your boyfriend the whole time, okay? Постарайся не все время ругаться со своим дружком, ладно?
Just don't tell Mom and Dad, okay? Только маме с папой не говори, ладно?
So don't add to that, okay? Так что, не усердствуйте, ладно?
Look, we can't tell her, okay? Мы не можем ей рассказать, ладно?
You got to listen to us, okay? Ты должна выслушать нас, ладно?
Let's pursue a few less exotic options first, okay? Давай пока рассмотрим менее экзотические варианты, ладно?
We're not going to tell anyone, okay? Я никому ничего не буду рассказывать, ладно?
You've got 41 minutes, okay? Ладно, у тебя 41 минута.
Tatiana. I'm sorry, okay? Татьяна, ну прости меня, ладно?
You know where to find me, okay? Ты знаешь, где найти меня, ладно?
That is not your decision, okay? Это не тебе решать, ладно?
Holding my, okay, bug boy? Притормози, человек жук, ладно?
We are all in this, okay? Мы все в этом, ладно?
But just memorize it, Spencer, okay? Спенсер, просто выучи это, ладно?
Let's not do that again, okay? Давай не будем этого повторять, ладно?
Check in with me every hour, okay? выходи на связь каждый час, ладно?
I need you to focus, okay? ћне нужно, чтобы ты сосредоточилась, ладно?
So do me a favor, okay? Так что сделай мне одолжение, ладно?
okay, there was no dancing... Ладно, не было никаких танцев,
I get the next decade, okay? Следующие десять лет мои, ладно?