| Make up, go home, okay? | Приведи себя в порядок, иди домой, ладно? |
| I don't know if I should... okay. | Не знаю, стоит ли мне... ладно. |
| Now, okay, o-on three. | Сейчас, ладно, на три. |
| I guess I should just say okay. | Видимо, мне надо сказать "ладно". |
| The house, the washing machine... okay. | Дом, стиральная машина - это ещё ладно. |
| Just concentrate on getting there, okay? | Просто думай о том, как попасть туда, ладно? |
| No excuses this time, okay? | Не уходи от ответа на этот раз, ладно? |
| But okay, well, maybe. | Но ладно, ну, может быть. |
| Just watch my makeup, okay? | Поосторожней с косметикой, ладно? -Хорошо. |
| Yes, okay, I'll go. | Да, ладно, я пойду. |
| That's my Steve McQueen, okay. | Вот мой Стив МакКуин, ладно. |
| That's going to hurt you, but okay. | Тебе будет больно, но ладно. |
| Look, if it's not true, okay. | Ну, если это неправда, ладно. |
| Eric, okay, let us know what else you find. | Ладно, Эрик, сообщи нам, что ещё выяснишь. |
| And I thought maybe, "okay,"she's testing me. | И я подумал, ладно, она просто меня проверяет. |
| Y'all want to die, okay, fine. | Хочешь погибнуть, ну и ладно. |
| I haven't heard that one but okay... | Я не слышал этого, ну да ладно... |
| Don't try to obfuscate, okay. | Ладно, не пытайтесь умышленно запутать вопрос. |
| Tedward, all right, okay. | Тетвард, ну ладно, хорошо. |
| That's... okay, that's not funny. | Ладно... хорошо, это не смешно. |
| You guys graa coffee, okay? | Вы, ребята, зайдите за кофе, ладно? |
| an okay mom... you try. | Ладно, просто мама, но ты пытаешься. |
| Well, this is great news, okay, good. | Это великолепные новости, ладно, хорошо. |
| Yes, I was helping people cheat, okay, but... | Да, я помогал людям мошенничать, ладно, но... |
| Well, save your charity for someone who wants it, okay? | О, прибереги свою доброту для кого-нибудь, кто в ней нуждается, ладно? |