Английский - русский
Перевод слова Okay
Вариант перевода Ладно

Примеры в контексте "Okay - Ладно"

Примеры: Okay - Ладно
Accomplish what I set out for you to accomplish, okay? Так доведи до конца то, что я тебе поручил, ладно?
I will... I will meet you downstairs, okay? Я подожду вас внизу, ладно?
I want you to forget about it, okay? Слушай, просто забудь об этом, ладно?
Ames, please keep the volume down, okay? Эми, давай не так громко, ладно?
I just know what looks good on me, okay? Я просто знаю, что мне идет, ладно?
Wait, wait, wait, okay, let's think about this, though, guys. Погодите, ладно, давайте подумаем об этом, однако, парни.
Look, Liam, just be real with me, okay? Слушай, Лиам, только честно, ладно?
Let's find Dr. McGee, then we'll figure out what to do about Thawne, okay? Давайте найдем Доктора МакГи, тогда мы выясним что делать с Тоуном, ладно?
Look, you don't have to lie to me anymore, okay? Слушай, ты больше не должен мне врать, ладно?
I was just trying to - Just forget it, okay? Я просто пытался... да ладно, забудьте, хорошо?
Don't be mad, okay? Ты только не злись, ладно?
Wait, I just want to ask him something, okay? Подожди, я спрошу у него кое-что, ладно?
I'll get help if you need, okay'? Я помогу тебе, если потребуется, ладно?
I'm just going to take some of these blankets off of you, okay? Я просто хочу убрать лишние одеяла с тебя, ладно?
I need you to get Frank and Charlie away from their apartment, okay? Мне надо, чтобы ты увёл Чарли и Фрэнка из их квартиры, ладно?
Well, okay, you take the girls, and I'll take Dennis and the dudes. Ладно, ты бери девушек, а я возьму Дэнниса и парней.
I mean, let's let ballistics do their job, okay? Я имею в виду, давайте дадим баллистикам делать их работу, ладно?
Daphne, just... just wait a minute, okay? Дафни, просто подожди минутку, ладно?
Just... you can leave, okay? I got this. Ты просто... можешь уехать, ладно?
Second of all, no one's leaving, okay? Во-вторых, никто никуда не уходит, ладно?
Mom, if you can, call me, okay? Мам, если можешь, позвони мне, ладно?
Just give it up, Jack, with all this planning, okay? Джек, просто прекрати строить планы, ладно?
I'll get my dad, you get a truck, okay? Я забираю папу, ты добываешь грузовик, ладно?
I figured I'd meet him at the crime scene, okay? Я думал, что встречу его на месте преступления, ладно?
Lily, we really need you to let us concentrate for a few minutes, okay? Лили, нам сейчас очень нужно, чтобы ты дала нам сконцентрироваться на несколько минут, ладно?