Accomplish what I set out for you to accomplish, okay? |
Так доведи до конца то, что я тебе поручил, ладно? |
I will... I will meet you downstairs, okay? |
Я подожду вас внизу, ладно? |
I want you to forget about it, okay? |
Слушай, просто забудь об этом, ладно? |
Ames, please keep the volume down, okay? |
Эми, давай не так громко, ладно? |
I just know what looks good on me, okay? |
Я просто знаю, что мне идет, ладно? |
Wait, wait, wait, okay, let's think about this, though, guys. |
Погодите, ладно, давайте подумаем об этом, однако, парни. |
Look, Liam, just be real with me, okay? |
Слушай, Лиам, только честно, ладно? |
Let's find Dr. McGee, then we'll figure out what to do about Thawne, okay? |
Давайте найдем Доктора МакГи, тогда мы выясним что делать с Тоуном, ладно? |
Look, you don't have to lie to me anymore, okay? |
Слушай, ты больше не должен мне врать, ладно? |
I was just trying to - Just forget it, okay? |
Я просто пытался... да ладно, забудьте, хорошо? |
Don't be mad, okay? |
Ты только не злись, ладно? |
Wait, I just want to ask him something, okay? |
Подожди, я спрошу у него кое-что, ладно? |
I'll get help if you need, okay'? |
Я помогу тебе, если потребуется, ладно? |
I'm just going to take some of these blankets off of you, okay? |
Я просто хочу убрать лишние одеяла с тебя, ладно? |
I need you to get Frank and Charlie away from their apartment, okay? |
Мне надо, чтобы ты увёл Чарли и Фрэнка из их квартиры, ладно? |
Well, okay, you take the girls, and I'll take Dennis and the dudes. |
Ладно, ты бери девушек, а я возьму Дэнниса и парней. |
I mean, let's let ballistics do their job, okay? |
Я имею в виду, давайте дадим баллистикам делать их работу, ладно? |
Daphne, just... just wait a minute, okay? |
Дафни, просто подожди минутку, ладно? |
Just... you can leave, okay? I got this. |
Ты просто... можешь уехать, ладно? |
Second of all, no one's leaving, okay? |
Во-вторых, никто никуда не уходит, ладно? |
Mom, if you can, call me, okay? |
Мам, если можешь, позвони мне, ладно? |
Just give it up, Jack, with all this planning, okay? |
Джек, просто прекрати строить планы, ладно? |
I'll get my dad, you get a truck, okay? |
Я забираю папу, ты добываешь грузовик, ладно? |
I figured I'd meet him at the crime scene, okay? |
Я думал, что встречу его на месте преступления, ладно? |
Lily, we really need you to let us concentrate for a few minutes, okay? |
Лили, нам сейчас очень нужно, чтобы ты дала нам сконцентрироваться на несколько минут, ладно? |