| Guys, practice your bipolar rants, okay? | Ребята, отрепетируйте ваши обоюдные триады, ладно? |
| We look at these pictures together, okay? | Мы лучше посмотрим их вместе. Ладно? |
| Don't tell Dad, okay? | Только папе не говори, ладно? |
| Nobody cares about your children, okay? | Никого не волнуют ваши дети, ладно? |
| He simply doesn't care, okay. | Ему просто нет дела, ладно? |
| Just don't get mad, okay? | Ты только не злись, ладно? |
| Let's start with this, okay? | Давайте начнем с этого, ладно? |
| Look, I'm trying not to think about starling right now, okay? | Послушайте, я пытаюсь не думать о Старлинге прямо сейчас, ладно? |
| Look, not necessarily, okay? | Слушай, не обязательно, ладно? |
| Look, I'm just saying that this sucks, okay? | Послушайте, я только сказала, что все это паршиво, ладно? |
| Liam, I get it, okay? | Лиам, я поняла, ладно? |
| Rayna, enough already, okay? | Рейна, хватит уже, ладно? |
| Now listen to me, okay? | Так, послушай меня, ладно? |
| Please don't spell my name wrong, okay? | Пожалуйста, произносите мое имя правильно, ладно? |
| Don't kill me, Burnett, okay? | Не убивай меня, Бернетт, ладно? |
| Just do it without me, okay? | Тогда делай это без меня, ладно? |
| So, look after them, okay? | Пока присмотри за ними, ладно? |
| Everybody, just relax, okay? | Послушайте, только не бойтесь, ладно? |
| Take me back to when this all started, okay? | Отведи меня назад... туда, где всё это началось, ладно? |
| You've got to do this, okay? | Ты должна это сделать, ладно? |
| Write me every day, okay? | Пиши мне каждый день, ладно? |
| Chill out and think about this, okay? | Успокойся и все обдумай, ладно? |
| So we have to come in, okay? | Поэтому, нам нужно зайти, ладно? |
| I'll get you to bed, okay? | Я отведу тебя к кровати, ладно? |
| I'll just leave you alone to work on it, okay? | Я просто оставлю вас одного работать над этим, ладно? |