| Go and get your school stuff, okay? | Идите и возьмите свои рюкзаки, ладно? |
| Look, you can't sleep in there, okay? | Послушай, ты не можешь там ночевать, ладно? |
| Aunt Venus will explain everything to you, okay? | Тётя Венера всё позже объяснит, ладно? |
| Scott, just listen to me, okay? | Скотт, просто выслушай меня, ладно? |
| But I can deal with this, okay? | Но я справлюсь с этим, ладно? |
| We're totally hanging out for brunch soon, okay? | Надо обязательно потусоваться вместе на выходных, ладно? |
| We'll decide when it's all right, okay? | Это мы будем решать, когда нормально, ладно? |
| Mom, I can't, okay? | Мам, я не смогу, ладно? |
| Look, don't worry, okay? | Послушай, не волнуйся, ладно? |
| Just give me one bullet, okay? | Просто дайте мне пулю, ладно? |
| Amanda, I've been where you are, okay? | Аманда, я был там, где вы находитесь, ладно? |
| So this is just between you and us, okay? | Но это только между нами, ладно? |
| Don't make us come after you, okay? | Не вынуждайте нас идти к вам, ладно? |
| Tori... listen to me, okay? | Тори... Послушай меня, ладно? |
| Let's just find Zach, okay? | Давай просто найдем Зака, ладно? |
| Let's see each other and discuss everything quietly, okay? | Давай увидимся и обо всем спокойно поговорим, ладно? |
| I'll think about it, is that okay? | Я подумаю об этом, ладно? |
| So I'll see you tomorrow, okay? | Так что до завтра, ладно? |
| Just try not to breathe too deep, okay? | Постарайся глубоко не дышать, ладно? |
| Put Mommy on the phone, okay? | Положите Мама по телефону, ладно? |
| You go in. I'll keep a lookout, okay? | Вывходите Я буду продолжать поиски, ладно? |
| But we're not even a real family, okay? | Но мы даже не настоящая семья, ладно? |
| So here's what happened, okay? | Итак, вот что случилось, ладно? |
| Let's get all the information first, okay? | Давайте сначала все узнаем, ладно? |
| Call me when you're done, okay? | Позвонишь мне, когда вы закончите, ладно? |