Go and get your school stuff, okay? |
Идите и возьмите свои рюкзаки, ладно? |
Look, you can't sleep in there, okay? |
Послушай, ты не можешь там ночевать, ладно? |
Aunt Venus will explain everything to you, okay? |
Тётя Венера всё позже объяснит, ладно? |
Scott, just listen to me, okay? |
Скотт, просто выслушай меня, ладно? |
But I can deal with this, okay? |
Но я справлюсь с этим, ладно? |
We're totally hanging out for brunch soon, okay? |
Надо обязательно потусоваться вместе на выходных, ладно? |
We'll decide when it's all right, okay? |
Это мы будем решать, когда нормально, ладно? |
Mom, I can't, okay? |
Мам, я не смогу, ладно? |
Look, don't worry, okay? |
Послушай, не волнуйся, ладно? |
Just give me one bullet, okay? |
Просто дайте мне пулю, ладно? |
Amanda, I've been where you are, okay? |
Аманда, я был там, где вы находитесь, ладно? |
So this is just between you and us, okay? |
Но это только между нами, ладно? |
Don't make us come after you, okay? |
Не вынуждайте нас идти к вам, ладно? |
Tori... listen to me, okay? |
Тори... Послушай меня, ладно? |
Let's just find Zach, okay? |
Давай просто найдем Зака, ладно? |
Let's see each other and discuss everything quietly, okay? |
Давай увидимся и обо всем спокойно поговорим, ладно? |
I'll think about it, is that okay? |
Я подумаю об этом, ладно? |
So I'll see you tomorrow, okay? |
Так что до завтра, ладно? |
Just try not to breathe too deep, okay? |
Постарайся глубоко не дышать, ладно? |
Put Mommy on the phone, okay? |
Положите Мама по телефону, ладно? |
You go in. I'll keep a lookout, okay? |
Вывходите Я буду продолжать поиски, ладно? |
But we're not even a real family, okay? |
Но мы даже не настоящая семья, ладно? |
So here's what happened, okay? |
Итак, вот что случилось, ладно? |
Let's get all the information first, okay? |
Давайте сначала все узнаем, ладно? |
Call me when you're done, okay? |
Позвонишь мне, когда вы закончите, ладно? |