| Bring me some good news, okay? | Принесите мне хорошие новости, ладно? |
| Listen, I'll see you later, okay? | Слушай, встретимся позже, ладно? |
| Work on a strategy, okay? | Поработайте над своей стратегией, ладно? |
| No heavy stuff for the next few weeks, okay? | Никаких крупных сделок в течение следующих нескольких недель, ладно? |
| Just split the tip amongst you all, okay? | Просто разделите чаевые на всех, ладно? |
| Don't leave me alone, okay? | Не оставляй меня одного, ладно? |
| Don't worry about it, okay? | Не беспокойся об этом, ладно? |
| Just put Mike on the phone okay? | Просто дайте Майку телефон, ладно? |
| Don't make excuses for me, okay? | Не ищи мне оправданий, ладно? |
| Hello, inside voices, okay? | Говори, пожалуйста, потише, ладно? |
| This guy's on something, okay? | Этот парень на что-то, ладно? |
| We go with no music, okay? | Давай вообще без музыки, ладно? |
| Tell me exactly where you are, okay? | Скажи мне, где именно ты находишься, ладно? |
| You have a good time with your dad, okay? | Хорошо проведи время со своим папой, ладно? |
| And please don't come to my therapist's, okay? | И пожалуйста, не приходи к моему терапевту, ладно? |
| Listen, this is not my fault, okay? | Слушай, это не моя вина, ладно? |
| Just please try to make it fast, okay? | Просто постарайся сделать все по-быстрей, ладно? |
| Don't say anything else, okay? | Больше ничего не рассказывайте, ладно? |
| okay, there is no easy answer | Ладно, у нас нет однозначного ответа |
| We'll talk later, okay? | Ладно. Поговорим позже, хорошо? |
| Don't tell Santa, okay? | Только Санте не говори, ладно? |
| Don't... get him involved in this, okay? | Не... стоит его в это втягивать, ладно? |
| l don't have enough money, okay? | У меня нет столько денег, чтобы купить билет, ладно? |
| Don't tell him I showed you, okay? | Не говори ему, что я показал тебе, ладно? |
| I'll talk with Dad, okay? | Я поговорю с отцом, ладно? |