I know we're all frustrated, but hear this, okay? |
Понимаю, мы все расстроены, но только послушайте, ладно? |
Cath, listen, I got to go, okay? |
Кэт, послушай, мне надо уйти, ладно? |
Look, let's just not go there, okay? |
Давай не будем спекулировать на эту тему, ладно? |
If it had been taken up before we discussed the ad hoc committee on nuclear disarmament, okay; I would perhaps have had a slightly different response. |
Если бы это произошло до того, как мы провели дискуссию относительно специального комитета по ядерному разоружению, тогда ладно, я, наверное, отреагировала бы несколько иначе. |
Come, lets eat together, I will send him home later, okay? |
Ладно, мы поужинаем сейчас вместе, потом я отошлю его домой, хорошо? |
Look, I just need to know where she is, okay? |
Слушай, мне просто надо узнать, где она, ладно? |
Crosby, I can't right now, okay? |
Кросби, я сейчас не готов, ладно? |
Look, okay, it's no pressure on us, all right? |
Слушай, ладно, никакого давления на нас, ясно? |
Let's not do this here, okay? |
Давай не будем об этом, ладно? |
Just do me a favor And have some chicken soup or something, okay? |
Только организуйте себе хотя бы куриный бульон, ладно? |
Sam, we don't know what's in there, okay? |
Сэм, мы не знаем что там, ладно? |
Sean, in the morning I will talk to you about everything, okay? |
Шон, утром я поговорю с тобой обо всем, ладно? |
You're asking a lot, Clair, okay? |
ы просишь слишком много, лэр, ладно? |
Russell, don't do it, okay? |
Расселл, не надо, ладно? |
Please don't tell your mom, okay? |
Действительно не... Маме не говори, ладно? |
Well, don't you be discouraged about that, okay? |
Ну, пусть тебя это не расстраивает, ладно? |
It might upset you, but listen to me, okay? |
Новости не очень, но ты выслушай, ладно? |
Tom... I'm going to go, okay? |
Том, можно я пойду, ладно? |
Doc, you don't have to lie to me, okay? |
Док, только не врите мне, ладно? |
Let's not go crazy here, okay? |
Не сходи с ума, ладно? |
Lyle, don't start getting all biblical on me now, okay? |
Лайл, не грузи меня сейчас всей этой библейской ерундой, ладно? |
Look, I will figure it out, okay? |
Слушайте, я это выясню, ладно? |
Listen, we need to get this done quickly, okay? |
Слушай, мы должны быстро с этим разобраться, ладно? |
Look, we're running out of time, okay, Elliott? |
Ладно, у нас мало времени, слышишь, Эллиотт? |
All right, okay, you're right, sorry. |
Ладно, да, ты прав, прости. |