Английский - русский
Перевод слова Okay
Вариант перевода Ладно

Примеры в контексте "Okay - Ладно"

Примеры: Okay - Ладно
We know that about you now, okay? Мы теперь это о тебе знаем, ладно?
I'll buy your fish, okay? Я куплю вашу рыбу, ладно?
This is all Phil's fault, okay? Это все Фил виноват, ладно?
Juliette, don't worry about Nick, okay? Джульетт, не волнуйся насчет Ника, ладно?
I'll call you from home, okay? Я позвоню тебе из дома, ладно?
I expect a lot of drawings when you come back, okay? Я жду кучу рисунков, когда ты вернёшься, ладно?
Please, just don't go tonight, okay? Пожалуйста, просто не уезжай сегодня, ладно?
Pretend I'm a girl, okay? Представь, что я - девушка, ладно?
Don't take your eyes off that watch, okay? Не отводи взгляд от этих часов, ладно?
Charlie, listen to me, okay? Чарли, послушай меня, ладно?
I don't need a teleprompter, okay? Мне не нужен суфлер, ладно?
I was wrong about this one, okay? Я ошибся насчёт этого, ладно?
Tell me if he does, okay? Скажешь мне, если он курит, ладно?
I don't fight retarded grandpas, okay? Я не бьюсь с отсталыми дедушками, ладно?
And watch the road, okay? И следи за дорогой, ладно?
You just have to bear with me, okay? Тебе придется немного меня потерпеть, ладно?
I'll take him at Christmas, okay? Я заберу его на Рождество, ладно?
Stay off "Gossip Girl," okay? Не читай "Сплетницу", ладно?
You don't have to stay long, okay? Тебе не нужно надолго оставаться, ладно?
Look, don't leave, okay? Послушай, не уходи, ладно?
I'll be out in five, okay? Выйду через пять минут, ладно?
But this is me doing mine, okay? Но не мешай мне заниматься моей, ладно?
Just take it easy, okay? Ты только не волнуйся, ладно?
It's just a teeny, tiny bit of time away, okay? Это просто маленький, крошечный промежуток времени вдалеке, ладно?
Let me do my job, okay? И разрешите мне делать свою работу, ладно?