Английский - русский
Перевод слова Okay
Вариант перевода Ладно

Примеры в контексте "Okay - Ладно"

Примеры: Okay - Ладно
We'll let mother rest now, okay? Мы сообщим матери отдохнуть, ладно?
Please, just let me wait for the verdict, okay? Пожалуйста, дай мне просто дождаться вердикт, ладно?
Promise me you'll read it, okay? Обещай, что прочтешь, ладно?
Don't make the handcuffs too tight, okay? Не делайте наручники слишком туго, ладно?
You got to pick the best matches okay. Ты должен выбрать то, что подходит больше всего, ладно?
I'm done squabbling with you, okay? С меня хватит ссор с тобой, ладно?
Just write the check, babe, okay? Просто выпиши чек, малышка, ладно?
Suzanne's bringing over the papers, okay? Сюзанн привезёт тебе бумаги, ладно?
I'll do what I can, okay? Я сделаю, что смогу, ладно?
Just give me more 'shrooms, okay? Просто дайте мне еще грибов, ладно?
But this isn't anything official, okay? Но пока это не официально, ладно?
How about we do it together, okay? Давай сделаем это вместе, ладно?
Just don't burn the house down, okay? Просто дом не спали, ладно?
Just accept the facts, okay? просто прими как данность, ладно?
Just be as normal as you can, okay? будь таким нормальным, как можешь, ладно?
Hear me out, Laura, okay? Выслушай меня, Лаура. ладно?
Listen, I'll call you later about that job, okay? Слушай, я позвоню тебе позже насчет работы, ладно?
Just hold onto this stuff for me, okay? Пусть эти вещи побудут у тебя, ладно?
Phrase it however you want, okay? Скажи, как хочешь, ладно?
You just stare down at your feet, Walt, okay? Просто посмотри на свои ботинки, Уолт, ладно?
Holly, I'm sorry, okay? Холли, прости меня, ладно?
And we tell each other the truth, okay? И скажем друг другу правду, ладно?
Meet me at the printers at 6:00, okay? Встречаемся в типографии в 6.00, ладно?
Look, I just need time, okay? Слушай, мне просто нужно время, ладно?
Tell your mom to wear a bathing cap in there, okay? Передай своей маме чтобы надевала купальную шапочку, ладно?