Английский - русский
Перевод слова Okay
Вариант перевода Ладно

Примеры в контексте "Okay - Ладно"

Примеры: Okay - Ладно
Stop, stop, okay, okay. Эй, стоп, стоп, ладно.
All right, okay, let's talk about our boundary issues, okay? Ладно, хорошо. давай-ка обсудим наши проблемы с границами, хорошо?
But okay, well, think about it, Ada, okay? Но хотя бы подумайте об этом, ладно, Ада?
Hugo, okay, you hold it, okay? Хьюго, немного потерпите, ладно?
Okay, okay, okay. I'm trying, okay? Ладно, ладно, я постараюсь разобраться.
Look, I promised the father, okay? Слушай, я обещал отцу, ладно?
Run that plan by me first, okay? Согласуй этот план со мной сначала, ладно?
Just don't say anything, okay? Только не говори никому, ладно?
Shahir, I'm fine, okay? Шахир, я в порядке, ладно?
Yes, there was a moment, okay? Да, был момент, ладно?
Look, call me back, okay? Слушай, перезвони мне, ладно?
Can we just change the subject, okay? Мы можем изменить тему разговора, ладно?
I'll get the cup, okay? Я тут же достану чашку, ладно?
Don't let him see this, okay? Ему не нужно это видеть, ладно?
I can't be this kid's doctor, okay? Я не могу быть врачом этого ребенка, ладно?
No, don't feed me, okay? Не надо меня подкармливать, ладно?
Well, send her my best, okay? Передай ей от меня привет, ладно?
And send Julian my best and tell him I love him, okay? А ты передай привет Джулиану и скажи ему, что я его люблю, ладно?
Or not right now, okay? Ну, только не сейчас, ладно?
Just be patient for a little longer, okay? Просто потерпи ещё немного, ладно?
She told me what happened, okay? Она рассказала мне что случилось, ладно?
Look, just don't tell anybody, okay? Слушай, смотри не скажи кому-нибудь, ладно?
Thanks, but let's drop it, okay? Спасибо, но давай прекратим это, ладно?
Well, it's a catch-22, okay? Ладно, это уловка-22, понятно?
If you had held out for "at home" we would have been done, but okay. Потерпели бы до слова "дома", это был конец рассказа, ну да ладно.