Save some for the other customers, okay? |
Оставь что-нибудь другим посетителем, ладно Джимми? Наливай! |
Stop being nice to me, okay? |
Перестань пытаться быть милым, ладно? |
I'll pick you up after the movie, okay? |
Заберу тебя после фильма, ладно? |
I can help you catch him, okay? |
Я могу помочь вам поймать его, ладно? |
Let's forget the toy thing, okay? |
Так, проехали тему с игрушками, ладно? |
Tomorrow we'll all take you back together, okay? |
Завтра мы все вместе отвезём тебя обратно, ладно? |
Text me, and I'll call you, okay? |
Напиши, и я перезвоню тебе, ладно? - Ладно. |
Just let me say this, okay? |
Просто дай мне сказать, ладно? |
So, maybe you could give me a break, okay? |
Может, вы дадите мне передышку, ладно? |
Honey, if you need to lie to yourself or your family, okay. But... don't lie to Doc Showalter. |
Милочка, если ты хочешь лгать себе или своей семье, ладно, но... не стоит врать доктору Сноуволтеру. |
Right now, we just need to get through these patients, okay? |
Сейчас нам нужно разобраться с этими пациентами, ладно? |
Julito, do what you said, okay? |
Хулито, делай, что говорят, ладно? |
They don't know who rescued you, okay? |
Они не знают, кто спас вас. Ладно. |
Then help me fight, okay? |
Тогда помоги мне бороться, ладно? |
And we know how that turned out, okay? |
И мы знаем, как все обернулось, ладно? |
I'll check on you later, okay? |
Я навещу тебя попозже, ладно? |
Let's walk a little faster, though, okay? |
Но давай пойдем побыстрее, ладно? |
Griffin, just relax, okay? |
Гриффин, просто расслабьтесь, ладно? |
I'll have someone find out, okay? |
Мы отправим кого-нибудь узнать, ладно? |
Take this to the Negan truck, okay? |
Отнеси это в грузовик Нигана, ладно? |
And I acted badly, okay? |
И я поступил плохо, ладно? |
Just tell me what to do, okay? |
Просто скажи, что мне нужно сделать, ладно? |
I just need a second, okay? |
Просто дай мне минуту, ладно? |
Stop putting these thoughts into my brother's head, okay? |
Перестань впихивать такие мысли в голову моего брата, ладно? |
This was Betty's idea, okay? |
Это была идея Бетти, ладно? |