Английский - русский
Перевод слова Okay
Вариант перевода Ладно

Примеры в контексте "Okay - Ладно"

Примеры: Okay - Ладно
Catching up with old friends, okay? Болтаю со старыми друзьями, ладно?
This - this is my scholarship papers, okay? Это... документы на оплату учёбы, ладно?
Don't you worry, okay, baby? Не переживай, ладно, малыш?
Not for publication yet, okay? Пока не для печати, ладно?
So make that coffee strong, okay? Так что завари кофе покрепче, ладно?
Belinda, you don't have to beg, okay? Белинда, не надо умолять, ладно?
let's fight it tomorrow, okay? давайте начнем бороться завтра, ладно?
Let's get to work, okay? Так, ладно, за работу.
Kristina, I don't want to have an argument, okay? Кристина, я не хочу иметь аргументы, ладно?
Because grandpa never took me camping, so appreciate it, okay? Меня дедушка в поход никогда не звал, так что цени это, ладно?
Mia, we just need to go, okay? Миа, просто пойдем, ладно?
Just try to know me, okay? Просто попробуй узнать меня, ладно?
Let's save some stuff for tonight, okay? Давай оставим хоть что-нибудь на вечер, ладно?
Fine, then cut it out, okay? Хорошо, тогда прекращай это, ладно?
Well, then you have to do something, okay? Тогда ты должен что-нибудь сделать, ладно?
We'll get through this together, okay? Мы пройдём через это вместе, ладно?
But go easy on her, okay? Но полегче с ней, ладно?
I've got to go deal with this, okay? Мне нужно с этим разобраться, ладно?
Look, I'm not a charity case, okay? Слушай, я не нуждаюсь в благотворительности, ладно?
No, just forget about Thanatos, okay? Нет, просто забудь о Танатосе, ладно?
Just find a place somewhere over there, okay? Просто найди место где-то там, ладно?
Hang in there just a few more minutes, okay? Потерпите еще несколько минут, ладно?
I'm not talking about this, okay? Я не хочу говорить об этом, ладно?
Put some holes in it, okay? Сделайте там несколько дырок, ладно?
I'll get you some snacks, okay? Я принесу тебе чего-нибудь поесть, ладно?