Английский - русский
Перевод слова Okay
Вариант перевода Ладно

Примеры в контексте "Okay - Ладно"

Примеры: Okay - Ладно
Be right there for you, okay? Буду ждать тебя прямо здесь, ладно?
You look after your mom, okay? Приглядывай за своей мамой, ладно?
Let me get you a water, okay? Я дам тебе водички, ладно?
When Declan kills you, you think of me, okay? Когда Деклан будет тебя убивать, вспомни обо мне, ладно?
Don't call me that, okay? Не называй меня тяк. Ладно?
I'm not here to embarrass you, okay? Я тут не для того, чтобы смущать тебя, ладно?
Ta... just make sure Lydia pumps for him, okay? Просто убедись, что Лидия покормит его, ладно?
You don't have to worry about money, okay. И ты не должна переживать насчет денег, ладно?
Aaron, he has a point, okay? Аарон, он прав, ладно?
Just got to block that out, okay? Просто попробуй перебороть себя, ладно?
Well, okay, it's over! Ладно, всё закончилось, пойдёмте домой!
We'll figure out something later, okay? Мы что-нибудь потом придумаем, ладно?
I'll make some general calls, okay? Я сделаю пару звонков, ладно?
She just wanted to hear Charlie play, okay? Она просто хотела послушать, как играет Чарли, ладно?
Spare me the sermon, okay? Избавь меня от нотаций, ладно?
Just try not to be 12 years old, okay? Только постарайся не быть двенадцатилетним, ладно?
So I'll meet you guys upstairs in five minutes, okay? Так, встретимся наверху через пять минут, ладно?
Please stop bringing out the box, okay? Пожалуйста, хватит о коробке, ладно?
No smoking in it, okay? Не кури в ней, ладно?
No, hear me out, okay? Нет, послушай меня, ладно?
Bay, I got it, okay? Бэй, я разберусь, ладно?
Don't hate me, okay? Не надо меня ненавидеть, ладно?
Just deal with it, Jeannie, okay? Возьми и разберись сама, Джинни, ладно?
Don't try and cheer me up, okay? Не пытайся меня подбодрить, ладно?
Give up when I ask nicely, okay? Смирись, пока по-хорошему прошу, ладно?