Английский - русский
Перевод слова Okay
Вариант перевода Ладно

Примеры в контексте "Okay - Ладно"

Примеры: Okay - Ладно
I'll call you from the plane, okay? Перезвоню тебе из самолёта, ладно?
I'll make the place look real pretty, okay? Я сделаю из зала конфетку, ладно?
I'll think about it, Elwood, okay? Я подумаю об этом, ладно, Элвуд?
You can charge me extra for it, okay? Вы можете дополнительно снять денег, ладно?
Just be careful doing the announcements, okay? Просто будь осторожен делая объявления, ладно?
Don't bother. I'm leaving, okay? Не беспокойтесь, я ухожу, ладно?
Let me look into it, okay? Дай мне заняться этим, ладно?
Let's document that, okay? Задокументируй их, ладно? - Сделаю.
Just don't hit me, okay? Только не бейте меня, ладно?
Let's all look without looking, okay? Давайте посмотрим не смотря, ладно?
I got to tell him why, okay? Я должен объяснить почему, ладно?
Don't tell my uncle I smoke, okay? Не говорите моему дяде, что я курила, ладно?
Finch found out about us, okay? Финч знает о нас, ладно?
Listen, man, you got to relax, okay? Послушай, мужик, тебе надо расслабиться, ладно?
Just talk to Emma, okay? Просто поговори с Эммой, ладно?
Just try not to let it spread around the station, okay? Просто постарайся не разнести это по всему участку, ладно?
But make it today, okay? Но прочитай ее сегодня, ладно?
Don't hold anything back, okay? Не держи ничего в себе, ладно?
I will discuss all of this later, okay? Мы всё позже обсудим, ладно?
All right, just - in a minute, okay? Ладно, всего минутку, хорошо?
Later on we'll shoot some trees, okay? Позже мы будем стрелять некоторые деревья, ладно?
Let me just say one thing, okay? Хорошо, во-первых, дай мне кое-что сказать, ладно?
Mac, be serious, okay? Нет, Мак. Посерьезней, ладно?
So just wait here under these ballerinas, okay? Подождёшь меня здесь, под этими балеринами, ладно?
I wanted a fresh start, okay? Мне хотелось начать сначала, ладно?