Английский - русский
Перевод слова Okay
Вариант перевода Ладно

Примеры в контексте "Okay - Ладно"

Примеры: Okay - Ладно
Promise me you'll call us when she goes into labor, okay? Обещай мне, что позвонишь нам, когда начнутся роды, ладно?
So just leave it alone, okay? Так что оставь это, ладно?
You make yourself at home, okay? Чувствуй себя, как дома, ладно?
I... you're not in this alone, okay? Я... Ты в этом не один, ладно?
Look, Shauna, let's split town, okay? Послушай, Шауна, давай уедем из города, ладно?
Mom, don't call the welfare people just yet, okay? Мама, только пока не звони в службу социального обеспечения, ладно?
I'm sorry I didn't make the connection, okay? Да! Извини, что не уловил связи, ладно?
I'll close up here, so sleep at home tonight, okay? Я закрою бильярдную, переночуй сегодня дома, ладно?
All right, I can't act, okay? Ладно, Я не умею играть, ясно?
Mac, be serious, okay? Не отвечай мне! - Ладно.
Let me just re-acclimate myself at my own speed here, okay? Дай мне просто настроиться на свой привычный режим, ладно?
Get a soup, and give us a second, okay? Купи себе чего-нибудь, и подожди меня, ладно?
Look, detective, I'm not saying I believe in that stuff, okay? Слушайте, детектив, я не говорю, что верю в эту чушь, ладно?
Look, I said I'm sorry, okay? Слушай, но я же извинился, ладно?
Now, look right up at the camera, okay? И смотри в объектив, ладно?
Just let me play you this song, okay? Я тебе что-нибудь сыграю, ладно?
Why don't we just get right into the game, okay? Скажи нам почему ты хочешь сыграть с нами в эту игру, ладно?
I really need you to not do that again, okay? Мне нужно, чтобы ты этого больше не делал, ладно?
I was just trying to make a point to Jake, okay? Я просто пытаюсь обратить внимание Джэйка, ладно?
Just don't you feel sorry for her, okay? Только не жалей ее, ладно?
If you get tired, you can step outside but don't go, okay? Если устанешь, можешь подождать снаружи но не уходи, ладно?
Why don't we make a game out of it, okay? Почему бы нам не превратить это в игру, ладно?
And make sure she has the battery, okay? И убедись, что батарейка у нее, ладно?
I'll go buy one right now, okay? Я пойду и куплю ее прямо сейчас, ладно?
It's perfect. okay, what are we waiting for? Идеально. Ладно, так чего мы ждем?