Английский - русский
Перевод слова Okay
Вариант перевода Ладно

Примеры в контексте "Okay - Ладно"

Примеры: Okay - Ладно
Okay, I got to go, okay? Понял, я должен идти, ладно?
Okay, will you please stop saying that, okay? Хорошо, перестаньте об этом говорить, ладно?
Okay, well, take my car, okay? Ладно, тогда возьми мою машину, хорошо?
Okay, but then you have to leave, okay? Ладно, только потом ты сразу уходишь, договорились?
Okay, Jaime say it, okay? Так, Хайме скажет, ладно?
Okay, I have to go now, okay? Ладно, я должен идти, хорошо? - Хорошо.
Okay, Barney, let me ease your mind, okay? Ладно, Барни. Дай мне отчистить твой разум.
Okay, first off, the whole concept is disgusting, okay? Ладно, во-первых, вся концепция отвратительная.
Okay, okay, what happened at the Crestwick with you and Gary? Ладно, что случилось в Крествике между вами с Гэри?
Okay. Look, I'll do something nice, okay? Слушай, я сделаю что-нибудь хорошее, ладно?
Okay, okay, I'll come right now. Ладно, ладно, я сейчас еду.
Okay, okay, look, I know that you're bitter over everything that's happened between you and mom. Ладно, ладно, я знаю ты жёсток... в отношении всего, что произошло между тобой и мамой.
Okay, okay, you got me on that one. Ладно, ладно, тут мне нечего возразить.
Okay, okay, look, I get it. Ладно, ладно, смотри, я поняла.
Audrey, give us a second, okay? Okay. Одри, дай нам минутку, ладно?
Okay, okay, you know what? That's way too much stuff. Ладно, знаешь, это уже слишком.
Okay, okay, so, Finn and I will go up to Seattle. Ладно, ладно, итак, мы с Финн полетим в Сиэтл.
Okay, okay, so what are we thinking? Ладно, ладно, и что мы думаем?
Okay, okay, I'm on it. Ладно, ладно, я ищу.
Okay, let's make a pact, okay? Хорошо, давай заключим договор, ладно?
Okay, so we meet back at the room after our respective missions, okay? Итак, мы встретимся в зале, после нашей миссии, ладно?
Okay, cory, blow your nose, okay? Хорошо. Кори высморкайся, ладно?
Okay, let me just check this out, okay? Ладно, просто дайте мне это проверить, ок?
Okay, girls, this is a magic phone, okay? Ладно, девочки, это - волшебный телефон, ясно?
Okay, okay, come on, you guys. Эй, ладно вам, ребята.