Don't read too much into this stuff, okay? |
Не вкладывай в это особый смысл, ладно? |
I'll talk to your ma and pa when I get home, okay? |
Я поговорю с твоими родителями когда вернусь домой, ладно? |
Just don't make a big deal of it, okay? |
Только не делай из мухи слона, ладно? |
Listen, the universe is huge, okay? |
Да ладно тебе, мир большой. |
Don't tell Mickey's wife where you got this, okay? |
Не говори его жене откуда эти вещи, ладно? |
No, don't-don't use the names, okay? |
Нет-нет, только без имен, ладно? |
Tell you what, I'll make a deal, okay? |
Знаешь что, я сделаю сделку, ладно? |
Look, okay, I know we said we were going to talk to Aria after school, but I really think we need to tell her about Ezra sooner. |
Слушай, ладно, я знаю, мы сказали, что мы собирались поговорить с Арией после школы, но я правда думаю, что мы должны рассказать ей об Эзре как можно скорее. |
No, don't make this a teaching moment, okay. |
Нет, давай без твоих нравоучений, ладно? |
No, don't speak to my mother, okay? |
Нет, не говорите ей, ладно? |
We'll get eyes on the overgrowth, okay? |
Мы проследим за чрезмерным урожаем, ладно? |
I get to go to D.C. and visit her whenever I want, okay? |
я буду приезжать в Вашингтон и навещать ее, когда захочу, ладно? |
All right, listen, Michael - just take it easy, okay? |
Ладно, слушай, Майкл - не волнуйся, ладно? |
He might want some... look, don't worry about me, okay? |
Слушай, не беспокойся обо мне, ладно? |
Let's not put that in, by the way, okay? |
Кстати, не нужно это вставлять, ладно? |
Look, I'll tell him you stopped by, okay? |
Я ему передам, что ты залетала, ладно? |
I'll take them off the site, okay? |
Я уберу их с сайта, ладно? |
Just... all that matters is that this stays between us, okay? |
Просто... все это должно остаться между нами, ладно? |
I got to go look at some office spaces, okay? |
Мне надо идти подбирать помещение под офис, ладно? |
I know, I'm really sorry, okay? |
Я знаю, мне правда очень жаль, ладно? |
Nancy, okay, you know the woman I spotted in Paris, the bomber? |
Нэнси, ладно, вы знаете женщину я видел в Париже, бомбардировщик? |
Sara, I am doing the best I can, okay? |
Сара, я делаю все от меня зависящее, ладно? |
Mia, maybe I'm not being clear, okay? |
Мия, возможно, я не все рассказала, ладно? |
Tell antonio I'll be back in an hour, okay? |
Скажи Антонио, что я вернусь через час, хорошо? Ладно. |
All right, I'll see you in the morning, okay? |
Ладно, увидимся утром, хорошо? |