Английский - русский
Перевод слова Nobody
Вариант перевода Никто

Примеры в контексте "Nobody - Никто"

Примеры: Nobody - Никто
And nobody can get any worse than this. И никто не может быть хуже, чем этот.
And nobody has ever gotten over that wall. Никто не сможет преодолеть ту стену.
I mean, nobody wants to fast at Yom Kippur. То есть, никто не хочет поститься во время Йом-Киппур.
You know, nobody thought anything of it. Знаешь, никто над этим не задумывался.
Just goes to show, nobody heeds what the Church says. Оказывается, никто не обращает внимания на то, что говорит Церковь.
No less lonely than someone who believes in something when nobody else does. Не столь одиноко, как тому, кто верит во что-то, когда никто больше не верит.
But, Jack, if I lock my door, nobody could get in. Но Джек, если я запру дверь, никто не сможет войти.
But nobody else knew about it except for Vickie and me. Но об этом никто не знал кроме Вики... и меня.
And we used to call it the O-word that nobody would say. И мы называли это "О-словом", что никто не скажет.
Listen, nobody is trying to replace you here. Слушай, никто не пытается тебя здесь заменить.
He says nobody plays Ju-Ji-Mon there anymore. И никто больше не будет играть в старые карты.
But nobody in the world understands their language. Но никто в мире не понимает их языка.
He's lived here for years, But nobody really knows anything about him. Он живёт здесь уже много лет, но на самом деле никто о нём ничего толком не знает.
And according to TSA, nobody flew in yesterday under that name. Согласно Управлению транспортной безопасности, никто вчера под этим именем не прилетал.
I got nobody waiting' for me "Я здесь давно, но меня никто не ждет"
It's all right, nobody was hurt. Не страшно, никто не пострадал.
I've told you before, nobody can. Я уже говорил тебе, никто этого не может.
So, nobody I.D.'Ed the campaign car at the school. Никто не видел машину штаба возле школы.
But nobody messes with my boyfriend. Но никто не смеет трогать моего парня.
It's secluded, and I swear nobody can find you there. Там уединенно, и я клянусь, никто не сможет тебя там найти.
Well, he can't complain he's got nobody to worry about him. Ну, он не может пожаловаться, что о нём никто не беспокоится.
When I play, nobody can replace me. Когда я играю, никто не может подменить меня.
There were no cars at the warehouse and nobody called us from here. Не было машин у склада и никто нам отсюда не звонил.
I'm leaving for a conference and nobody signed up to take Melvin home. Я уезжаю на конференцию, и никто не захотел взять Мелвина.
Trust me, nobody is coming. Поверь мне, никто не придёт.