| Sure nobody came to see Valton? | Вы точно уверены, что до меня никто Сельдова не спрашивал? |
| Never mind, nobody also knew it at that time. | Не страшно, тогда никто ещё не слышал. |
| Don't worry, nobody will know. | Не бойся, никто не узнает. |
| I'm going out of my mind, nobody remembers Tim Bataley. | Я схожу с ума, никто не помнит Тима Батали. |
| He kept it locked in a drawer where he thought nobody would find it. | Он хранил ее в закрытом ящике стола, где он думал, никто не найдет ее. |
| I'm just showing you that there's nobody living above you right now. | Я просто показываю тебе, что здесь сейчас никто не живет. |
| Between you and me, nobody can know. | Больше никто не знает, только ты и я. |
| I do the dirty work nobody wants to do. | Я выполняю грязную работу, которую никто не хочет делать. |
| Ryan, nobody could have tracked us here. | Райан, никто не мог бы нас отследить. |
| When Cristina Yang was here, nobody stole my Alex. | Когда она была здесь, никто не крал моего Алекса. |
| Then nobody but you and I will know. | Тогда никто кроме вас и меня не узнает. |
| This country spawned the language, and nobody seems to speak it. | Эта страна породила язык, и, кажется, никто на нем не говорит. |
| And don't worry, nobody outside the department will hear about this. | И не волнуйся, никто чужой об этом не узнает. |
| Because nobody slums it down here unless they have to. | Потому что никто не снисходит до этого, пока ему не придется. |
| Well, nobody saw the car drive up or anyone leave. | Никто не видел, как эта машина приехала или чтобы кто-то уходил. |
| I'll make sure nobody snuck in under our noses. | Я проверю, что никто не пробрался сюда у нас под носом. |
| Lucky for us we were married the next week, so nobody noticed. | К счастью, мы поженились через неделю, так что никто не заметил. |
| Let's confess right away, so nobody needs to feel bad. | Мы признаемся сразу, чтобы потом никто не злился. |
| Let's take a pair nobody would buy. | Давай возьмём те, что никто не купил бы. |
| We send Russell, nobody gets hurt. | Посылаем Рассела, никто от этого не проиграет. |
| Because my place is here and nobody will do my job except myself. | Потому что понимаю, моё дело здесь и никто этого кроме меня не сделает. |
| I came up to them, nobody heard me. | Кидаюсь к одному, к другому, никто не слышит. |
| We will have a simple life and nobody will know us. | Мы станем вести простой образ жизни и никто о нас не узнает. |
| With your HumanBeast's eyes, you'll be able to see what nobody else can see. | Глазами Зверочеловека ты сможешь увидеть то, что никто не может видеть. |
| I can hear that which nobody else can. | Я слышу то, что никто не может. |