Английский - русский
Перевод слова Nobody
Вариант перевода Никто

Примеры в контексте "Nobody - Никто"

Примеры: Nobody - Никто
Writing down what we already know to be read by nobody. Записывать то, что мы уже знаем, то, что никто не прочитает.
He probably just moved, nobody stays perfectly still for their entire MRI. Он, возможно, просто пошевелился, никто не остается идеально неподвижным во время томографии.
Even if we wanted to, nobody would believe us. Даже если мы захотим, никто нам не поверит.
Maybe, but... remember, nobody knew how to find her. Может быть, но... помните, никто не знал как ее можно найти.
In fact, nobody was in the wrong. Действительно, никто не был неправ.
And nobody will know but me. никто не будет знать об этом, кроме мен€.
And nobody will ever again enquire about the Lerners. И никто, никто больше никогда не вспомнит о Лернерах.
I'll be the boss and nobody will be a pain to me anymore. Я становлюсь хозяином и никто не сможет мной командовать.
If I know what I need to know, nobody gets hurt. Если я узнаю то, что меня интересует, никто не пострадает.
Inspector, I take it nobody has briefed you On tonight's developments. Инспектор, полагаю, вам никто не рассказал о сегодняшних событиях.
In a month, nobody will even remember this happened. Через месяц об этом никто и не вспомнит.
It was your choice, nobody made you come. Это был твой выбор, никто не заставлял тебя идти.
Therefore I think it imperative that nobody should go down the mine. Поэтому, я считаю, что никто не должен спускаться в шахту.
Okay, but nobody can know about this. Ладно, но никто не должен об этом знать.
Let me connect you, and nobody gets hurt. Дай мне подсоединить кабель и никто не пострадает.
If he approves it, nobody here must ever know that you were a doctor. Если он одобрит, никто здесь не должен когда-либо узнать, что Вы были доктором.
Or maybe you dumped me because I was a nobody. Или может ты бросила меня потому что я был никто.
At least nobody was trying to kill each other. По крайней мере никто не пытался кого-то убить.
Not your father, not your girlfriend, nobody. Ни твой отец, ни твоя девушка, никто.
Apparently nobody under 30 looks a day over 12 down there. Видимо, никто младше 30 лет, не выглядит там старше 12-ти.
Do your job right, nobody should notice. Делаешь все правильно, и никто тебя не замечает.
Because nobody here is willing to help me. Потому что никто из вас не хочет помочь мне.
I mean, nobody can not do it. То есть, никто не может не делать этого.
And nobody can put them back together. И никто не сможет их исправить.
I knew things from it that nobody else knew. Я знала о ней то, чего никто не знал.