| And nobody wanted to know about it. | И никто не хотел ничего об этом знать. |
| To be honest with you, nobody really knows. | Честно говоря, никто не знает. |
| Everyone is afraid and nobody wants to fight. | Все напуганы, и никто не хочет драться. |
| The police haven't called, nobody. | Ни полиция не звонила, вообще никто. |
| An hour in a pub where nobody recognised you. | Врёте про бистро, где вас никто не видел. |
| I get paid peanuts, nobody respects me so neither does he. | Он видит, что я надрываюсь за гроши, и никто меня не уважает, и он тоже нет. |
| I asked all your colleagues, nobody wants to talk, all are silent. | У кого ни спрашиваю из ваших коллег, никто ничего не говорит, все молчат. |
| They went to the movies last night and nobody has seen them since. | Прошлым вечером они пошли в кино, с тех пор их никто не видел. |
| I was trying to protect us so nobody could hurt us. | Я пытался защитить нас, чтобы никто не мог навредить нам. |
| How is it nobody noticed this Space Cowboy killed 19 couples? | Как это никто не заметил, что этот Космический Ковбой убил 19 пар? |
| I mean, nobody was making any real progress. | Я думаю никто не достиг реального прогресса. |
| Robin's my new best friend - nobody bangs her. | Робин - моя новая лучшая подруга, никто не будет с ней спать. |
| But nobody ever actually does it. | Но никто никогда такого не сделает. |
| And nobody got to find out that Bob Adams was a good kid. | И никто не узнал, что Боб Адамс был хорошим парнем. |
| 30 years later, nobody remembered the million Armenians exterminated in the cruelest possible way. | Прошло 30 лет, и никто уже не помнил что миллион армян уничтожили самим жестоким способом. |
| Yesterday, nobody on this hill even knew who we were. | Вчера никто в этом посёлке даже не знал, кто мы. |
| And nobody, especially Shaw, is going to take us down. | И никто, тем более Шоу, не смеет доставать нас. |
| What you don't get, Angelus is that you're nobody. | Вот чего ты не понимаешь, Ангелус - Ты - никто. |
| and nobody would have been really hurt. | и на самом деле может никто не пострадал бы. |
| Until this matter is resolved, nobody is to leave the building. | До решения этого вопроса никто не должен покидать здания. |
| That doesn't sound like nobody. | Не похоже, что вы никто. |
| We're all wearing orange, so nobody gets lost. | Мы все оденемся в оранжевое, чтобы никто не потерялся. |
| The world is full of obvious things which nobody by any chance ever observes. | Мир полон очевидных вещей, которых никто не замечает. |
| He was hoping nobody would know that he was here. | Он надеялся, никто не узнает, что он был здесь. |
| The fact that nobody ever throws anything away. | То, что здесь никто ничего никогда не выбрасывает. |