Английский - русский
Перевод слова Nobody
Вариант перевода Никто

Примеры в контексте "Nobody - Никто"

Примеры: Nobody - Никто
Don't worry. It's nobody. Не волнуйся, он же никто.
You may resent me for saying this, but you are nobody to us. Можешь обижаться на меня за эти слова, но для нас ты - никто.
And nobody else can get hurt because of me. И никто больше не пострадает из-за меня.
No, and nobody from Val's family had ever seen or heard of Jason. Нет, и никто из семьи Вэл никогда не видел и не слышал про Джейсона.
because nobody has seen your faces before Ведь никто раньше не видел ваших лиц.
That's why nobody comes in here and knows what it looks like. Вот почему никто не приходит сюда все и так знают, что тут за место.
You can meet us at the hospital, but nobody rides in the van. Навестите его в больнице, в скорой никто из вас не поедет.
What we want is to make it so that nobody believes the medical conclusion. Однако надо сделать так, чтобы никто этому не поверил.
He's been looking for Mysterious Island like half of his life and nobody heard from him in 2 years. Он искал Таинственный остров больше половины жизни, и никто не слышал о нем уже два года.
Colin, come on, nobody appreciates FBI confidentiality protocol more than I do. Колин, да ладно, никто не ценит протокол конфиденциальности ФБР больше, чем я.
Now, nobody said you had to stay - I got it. Никто не просил тебя оставаться, я всё сделаю.
He goes to the body like nobody you've ever seen. Умеет работать корпусом, как никто другой.
That really nobody is waiting for? Что, неужели... никто не ждет?
Do you think nobody saw you run away? Думаешь, никто не видел, как ты драпал?
You know, nobody expects you to bounce back right away. Знаешь, никто не ждет что ты так быстро оправишься.
Well, nobody wants to go to the DMV unless they have to. Ну, никто не хочет переться в автотранспортную инспекцию кроме случаев, когда они вынуждены.
You start a rumor a hundred miles away, nobody checks. Слух начинается за сотни миль от сюда, и никто не сомневается.
For the record, nobody was cool in High School, not even me. К твоему сведению, никто не был крутым в средней школе, даже я.
I gave you a job when nobody would. Я дал тебе работу, когда никто не давал.
I'm sure nobody noticed all that. Уверен, никто даже не заметил.
She could scream her head off and nobody would hear her. Она могла кричать, как резанная, и никто бы не услышал.
Plus, nobody in his right mind would risk losing you. К тому-же, никто в здравом уме не станет рисковать тобой.
On the contrary, nobody in London knows him better. Напротив, никто в Лондоне не знает его лучше.
And then nobody ever recognizes us. И тогда никто никогда не узнает нас.
As long as nobody sees you, you're in the clear. Пока никто тебя не видит, ты невиновна.