And to those people, I say nobody... |
И говорю этим людям: Никто... |
I was an MIT misfit with a vision that nobody got but him. |
Я был полным неудачником с дальновидностью которую никто кроме него не увидел. |
Look, D, nobody in this city is safe with this witch Dahlia coming around. |
Слушай, Ди, никто в этом городе в безопасности с ведьмой Далией, ходящей повсюду. |
If you'd said that 15 years ago, nobody would've believed you. |
Если бы это было сказано 15 лет назад, никто бы тебе не поверил. |
I never had nobody signing me out, taking me to the circus. |
Меня раньше никто не выписывал, не водил меня в цирк. |
So nobody would know she was a girl. |
Чтобы никто не узнал, что это девчонка. |
No, nobody've kept it quiet. |
Нет, никто пока еще не знает. |
You know, nobody can do what we can do. |
Как вы знаете, никто не может делать то, что мы можем. |
But you know, nobody can deal with the Alpha phenomenon like we can. |
Но вы знаете, что никто не может обращаться с феноменом Альфа, как можем мы. |
I said it twice and nobody listened to me. |
Сказал дважды и никто ко мне не прислушался. |
It's just that nobody lets me. |
Мне просто никто ничего не даёт делать. |
She says nobody coud wash themselves this morning. |
Говорит, там никто помыться не может. |
I mean, hell, nobody wants to be married. |
Черт, никто ж ведь не хочет жениться. |
No, but nobody understands you. |
Нет, но тебя никто не понимает. |
A man who's dropped out and sunk so low is no nobody. |
Человек, который бросил все и пал так низко, это не никто. |
Because nobody told me to stop. |
Потому что никто не сказал мне. |
I don't call anybody and nobody calls me. |
Никто не звонит мне, и я никому не звоню. |
Two years in prison, and nobody went to see me. |
Два года в тюрьме, и никто не приходил повидаться со мной. |
She was in prison for 5 years but nobody knew the reason. |
Она была в тюрьме 5 лет, и никто не знал причину. |
But nobody had seen Cora Gallaccio for over 20 years. |
Но никто не видел Кору 20 лет. |
He gave me a belly rub when nobody else would. |
Он чесал мой живот как никто другой. |
Said that nobody at the gym could know. |
Сказал, что никто из зала не должен знать. |
Well, sir, nobody is sure how the accident happened. |
Эм..., сэр, никто не может понять как мог случиться несчастный случай. |
And nobody has made me a better person than you. |
И никто не помогает мне встать на верный путь так, как Вы. |
I thought nobody puts baby in the corner. |
Я думала, никто не загонит Бэби в угол. |