Английский - русский
Перевод слова Nobody
Вариант перевода Никто

Примеры в контексте "Nobody - Никто"

Примеры: Nobody - Никто
The funny thing was that nobody was pushing me. Самое смешное, что нас никто не заставлял.
(derek) all right, nobody move but Dr. Отлично, никто не двигается, кроме доктор Ханта.
See, nobody could get near this thing, but the witch could. Никто не мог к нему подойти, но ведьма могла.
Christine, nobody smokes in this house. Кристина, никто не курит в этом доме.
The earth is heavier than us all and therefore nobody falls off. Земля тяжелее всего, и поэтому никто с нее не падает.
You believed in me when nobody else ever did. Ты поверил в меня, когда никто другой не верил.
As long as I am alive, nobody will ever get that formula. Пока я жив, никто никогда не получит эту формулу.
And nobody who crosses Pike lives to tell the tale. И никто, кто переходит дорогу Пайку, и потом живет болтая об этом.
You dosed Kyle with scopolamine, told him to kill David, thinking, nobody will ever figure it out. Ты накачал Кайла скополамином, сказал ему убить Дэвида. думая, что никто никогда не догадается.
And nobody ever really gets excited or upset. И никто никогда по-настоящему не радуется и не огорчается.
In turn, nobody steps foot in the forest and disturbs our crop. Взамен никто не появляется в лесу и не портит нам урожай.
You don't even know because she was nobody to you. Вы даже не знаете, потому что она вам никто.
No, I needed somebody that nobody knew. Мне нужно было имя, которое никто не знал.
This morning nobody wanted to talk to me Еще с утра никто не хотел со мною говорить,
There is nobody who doubts that, Captain. Никто не сомневается в этом, Капитан.
Just make sure that nobody goes inside of that room unless they're a doctor. Сделай так, чтобы к нему в палату не заходил никто кроме врачей.
But I checked with them over there, nobody remembers talking to her. Но, я связался с ними, никто не помнит, что с ней разговаривал.
My dad said as long as nobody gave them money, they'd move on. Мой папа сказал, при условии, что никто не дал им денег, они бы пошли дальше.
When Superman saves someone nobody asks if he's trying to hit on her. Когда Супермен спасает кого нибудь никто не спрашивает, не хочет ли он за ней приударить.
By some miracle, nobody is dead. По счастливой случайности, никто не погиб.
Of course, to us nobody goes... Конечно, к нам никто не ходит...
Which is why nobody made fun of him. Поэтому над ним никто не смеялся.
I knocked, but nobody heard. Я стучала, но никто не услышал.
Maybe find a nonviolent way to structure the conflict... so that nobody gets hurt. Может найти ненасильственный способ систематизировать конфликт, чтобы никто не пострадал.
It's a patented procedure that nobody can perform but the two of us. Это Запатентованная процедура Что никто не выполняют банки, но двое из нас.