| The funny thing was that nobody was pushing me. | Самое смешное, что нас никто не заставлял. |
| (derek) all right, nobody move but Dr. | Отлично, никто не двигается, кроме доктор Ханта. |
| See, nobody could get near this thing, but the witch could. | Никто не мог к нему подойти, но ведьма могла. |
| Christine, nobody smokes in this house. | Кристина, никто не курит в этом доме. |
| The earth is heavier than us all and therefore nobody falls off. | Земля тяжелее всего, и поэтому никто с нее не падает. |
| You believed in me when nobody else ever did. | Ты поверил в меня, когда никто другой не верил. |
| As long as I am alive, nobody will ever get that formula. | Пока я жив, никто никогда не получит эту формулу. |
| And nobody who crosses Pike lives to tell the tale. | И никто, кто переходит дорогу Пайку, и потом живет болтая об этом. |
| You dosed Kyle with scopolamine, told him to kill David, thinking, nobody will ever figure it out. | Ты накачал Кайла скополамином, сказал ему убить Дэвида. думая, что никто никогда не догадается. |
| And nobody ever really gets excited or upset. | И никто никогда по-настоящему не радуется и не огорчается. |
| In turn, nobody steps foot in the forest and disturbs our crop. | Взамен никто не появляется в лесу и не портит нам урожай. |
| You don't even know because she was nobody to you. | Вы даже не знаете, потому что она вам никто. |
| No, I needed somebody that nobody knew. | Мне нужно было имя, которое никто не знал. |
| This morning nobody wanted to talk to me | Еще с утра никто не хотел со мною говорить, |
| There is nobody who doubts that, Captain. | Никто не сомневается в этом, Капитан. |
| Just make sure that nobody goes inside of that room unless they're a doctor. | Сделай так, чтобы к нему в палату не заходил никто кроме врачей. |
| But I checked with them over there, nobody remembers talking to her. | Но, я связался с ними, никто не помнит, что с ней разговаривал. |
| My dad said as long as nobody gave them money, they'd move on. | Мой папа сказал, при условии, что никто не дал им денег, они бы пошли дальше. |
| When Superman saves someone nobody asks if he's trying to hit on her. | Когда Супермен спасает кого нибудь никто не спрашивает, не хочет ли он за ней приударить. |
| By some miracle, nobody is dead. | По счастливой случайности, никто не погиб. |
| Of course, to us nobody goes... | Конечно, к нам никто не ходит... |
| Which is why nobody made fun of him. | Поэтому над ним никто не смеялся. |
| I knocked, but nobody heard. | Я стучала, но никто не услышал. |
| Maybe find a nonviolent way to structure the conflict... so that nobody gets hurt. | Может найти ненасильственный способ систематизировать конфликт, чтобы никто не пострадал. |
| It's a patented procedure that nobody can perform but the two of us. | Это Запатентованная процедура Что никто не выполняют банки, но двое из нас. |