| Substitute nothing, you... you nobody. | Ничего не меняй, ты... ты никто. |
| But if you kill her, nobody will be able to show you where Geck buried them. | Но если вы убьете ее, никто не будет в состоянии показать вам, где Гекк закопал их. |
| Well, you know, if nobody tells me anything, I have to get creative. | Если никто ничего не рассказывает, надо быть изобретательнее. |
| Watch that entrance, make sure nobody comes in. | Смотри, чтобы никто не вошёл. |
| But because nobody thinks about me at all, like, in relation to you. | Потому что обо мне вообще никто не думает, как и о наших отношениях. |
| That feeling of freedom, nobody demanding anything from you. | Это чувство свободы, никто от тебя ничего не требует. |
| I can put you in that hole, and nobody would ever hear you scream. | Я могу запихать тебя в эту дыру, и никто даже не услышит твой крик. |
| You know everyone's feeling it, and nobody wants to talk about it. | Ты знаешь, все это чувствуют, и никто не хочет об этом говорить. |
| Before 1914, nobody thought about anything at all. | До 1914 никто ни о чем не размышлял. |
| I put it here, so nobody hits me. | Ты и я наклеиваю, чтобы никто не ударил. |
| On our planet nobody wears clothes. | На нашем шарике никто не носит одежду. |
| Well, at least nobody else had contact with her. | Ну, раз её никто не трогал, болезнь под контролем. |
| And I bet with that ladder incident, nobody talks about the 740 inmates that didn't escape. | И я готов поспорить, что, говоря об инциденте с лестницами, никто не упоминает о 740 заключенных, которые не сбежали. |
| I mean, nobody talks about anything anymore. | Смотри, больше никто ни о чем не говорит. |
| You know nobody runs into me. | Ты знаешь, никто не навещает меня. |
| It's just lucky that nobody recorded that. | Просто везение, что никто не записал это. |
| Look, nobody wanted this comeback for you more than I did. | Слушай. Никто не желал, чтобы ты вернулся, больше, чем я. |
| Geez, I hope nobody got hurt. | Господи, надеюсь никто не пострадал. |
| If you keep out of trouble nobody will bother you. | Если будешь себя вести тихо, никто тебя не побеспокоит. |
| Milt, nobody in the park recognized this guy's photo. | Милт, в парке никто не опознал этого парня. |
| 'Cause nobody ever really talks about it down here. | Ведь тут никто об этом не говорит. |
| Last time I checked, nobody needs one of those. | Насколько я помню, сейчас такими никто не интересуется. |
| If you give it away for free, nobody would want it. | Если отдавать бесплатно, никто брать не станет. |
| Well... nobody calls me that. | Ну... меня так никто не называл. |
| But nobody wants to go to hell. | Никто не хочет попасть в ад. |