That's because nobody ever utilizes my skill set. |
Это потому, что никто никогда не использует мои навыки. |
I'll bet nobody ever saw you like this before. |
Готов спорить, так на тебя ещё никто не смотрел. |
It's when you shout so loud that nobody can hear you. |
Когда кричишь так громко, что тебя никто не может понять. |
Do as I say and nobody gets hurt. |
Слушайтесь меня и никто не пострадает. |
Believe me, nobody wanted me there. |
Поверь, никто меня там не хотел. |
I suggest you change your attitude or nobody will want to work with you. |
Только умерь пыл... иначе никто не захочет с тобой работать. |
Honey, nobody reads Rolling Stone anymore. |
Дорогой, никто не читает Роллинг Стоун. |
Banks was a drifter, and nobody knew her. |
Бэнкс была бродягой, и здёсь ёё никто нё знал. |
I'm afraid nobody realized that she was so ill. |
Боюсь, никто не догадывался, насколько она была больна. |
I'm afraid that nobody will come tomorrow. |
Я боюсь, что завтра никто не придёт. |
He lives in our attic, but nobody can know. |
Он живёт у нас на чердаке, но об этом никто не должен знать. |
According to Monty Python, nobody expects the Spanish Inquisition. |
По словам Монти Пайтон, никто не ожидает испанской инквизиции. |
No one will bother you, 'cause nobody wants to be bothered. |
Никто не будет доставать тебя, потому что никто не хочет, чтобы его достали. |
If nobody kills anyone then we ruin the purpose of the game. |
Если никто никого не убьет, мы уничтожим цель игры. |
Cause nobody wants to do it. |
Потому что никто не хочет этого делать. |
Kendall thought that if Dent couldn't have Scotty, nobody would. |
Кендалл думал, что если Дент не смог заполучить Скотти, никто бы не смог. |
So nobody buys an apartment nowadays before they sell their own. |
Никто не покупает квартиру прежде, чем не продаст свою. |
See, nobody told me that painting would be this hard. |
Никто не говорил мне, что красить так трудно. |
Pablo and I, nobody else. |
Пабло и я, больше никто. |
And nobody can say we stole him from somewhere. |
И никто не скажет, что мы его украли. |
A season and a half off the air and suddenly I'm nobody again. |
Полтора сезона вне эфира, и неожиданно я опять никто. |
Interrogate you, and nobody, Doctor, withstands Morestran interrogation for very long. |
Допросить вас, и никто, Доктор, не противостоит допросу Морестран очень долго. |
And there's nobody better than Juliette at lashing out at the people who care about her. |
Никто кроме Джулиетт, не умеет так срываться на людей, которым она не безразлична. |
Fact, nobody in that town in Alaska's seen Travis Cohle in more than 30 years. |
Правда, никто в этом городке на Аляске не видел Трэвиса Коула уже более 30 лет. |
And she pushes a doll around so that nobody realizes. |
А она разгуливает с куклой, чтобы никто не узнал об этом. |