| And he was born looking like a boy - nobody suspected anything. | При рождении он выглядел как мальчик - никто ничего не заподозрил. |
| I did a teapot and nobody bought it. | Я сделал чайник, но никто не купил его. |
| But when he looked around his organization, nobody else seemed to be at all worried. | Но Джо казалось, что внутри его организации никто больше не был обеспокоен. |
| And because of the rain until four o'clock in the afternoon, nobody went to the polling stations. | Из-за дождя к четырём часам пополудни никто к выборочным участкам не пришёл. |
| Maybe tell an embarrassing story about yourself that nobody else knows. | Порассказывайте курьезные истории о себе, которые никто не знает. |
| Bizarrely, nobody had ever thought of measuring this before. | Странно, что никто прежде не додумался измерить этот показатель. |
| And go at night, so nobody can see us. | Пойдем ночью, чтобы нас никто не видел. |
| There is nobody at the reception desk. | Ведь никто не стоит за стойкой администратора. |
| Time, nobody can see time. | Время, никто не видит время. |
| And nobody really knows what epidemiology is. | Никто толком не знает, что такое эпидемиология. |
| In Austria, again, nobody checks the box. | В Австрии тоже никто не ставит галочки. |
| We called people for help, and nobody came. | Мы звали на помощь, но никто не отозвался. |
| This was a person that nobody seemed to be missing. | Похоже, этого человека никто не искал. |
| Well, if you disappear one day, nobody will notice. | Тогда если вы однажды исчезнете, никто и не заметит. |
| The neighborhood comes and commiserates with the mother, and nobody congratulates the father. | Соседи выражают соболезнования матери, и никто не поздравляет отца. |
| Remember, nobody here's supposed to know who you are. | Помните, никто здесь не должен знать кто вы на самом деле. |
| They say that nobody who has seen his face has made it out alive... | Говорят, что никто из тех, кто видел его лицо, не остался в живых. |
| Now imagine I added a choice to the set that nobody wanted. | Теперь представим себе, что к вариантам выбора добавляется еще один, который никто не просил. |
| But nobody has a vested interest in keeping someone out of the story either. | Но также никто не заинтересован в узаконивании прав на чью-либо историю. |
| Well, Gia thinks that nobody will believe her. | Джиа думает, что ей никто не верит. |
| Alex, nobody wants to do any of this. | Алекс, никто не хочет всем этим заниматься. |
| But nobody wants to do that. | Но никто не хочет этого делать. |
| I never stopped trying, but nobody claimed it. | Я не переставал искать, но никто не откликнулся. |
| No, darling, nobody will find us. | Нет, никто не узнает, дорогая. |
| He's shut the arcade, which means nobody makes any money. | Он закрыл зал игровых автоматов, что значит, никто не будет получать деньги. |