| She'd go there and hang out with her friends and just drink and nobody would bother them. | Она ездила туда, тусовалась с друзьями и просто напивалась и никто их даже не беспокоил. |
| In the corner of the library where all the books were that nobody ever read. | В углу библиотек, где были всякие пыльные книги, которые никто никогда не читал. |
| If it went according to plan, nobody would have known. | Если бы все получилось, никто бы не узнал. |
| I'll bet expectant mothers chewed bits of tannis root when nobody'd even heard of vitamin pills. | Могу поспорить, будущие мамы жевали кусочки корня танниса когда никто еще и не слышал о витаминах в таблетках. |
| So nobody would believe Mr. Sammers when he reported you. | Никто не поверил мистеру Саммерсу, когда он доложил о тебе. |
| Move slowly, so nobody notices. | Надо по-тихому, пока никто не заметил. |
| I guess nobody thought telling me that would be important. | Полагаю, никто не считает важным рассказать мне его. |
| Jemaine, nobody wants to listen to the music of a couple of shepherds. | Джемейн, никто не будет слушать музыку двух пастухов. |
| So then I lay there alone and nobody noticed. | Так что я просто лежал там один и никто не заметил. |
| I'll hide it so nobody can find it. | Я его спрячу так, что никто не найдет. |
| I mean, nobody put a gun to his head. | Никто не приставлял пистолет к его голове. |
| Mr Fadinard said that nobody is to take that box. | Месье Фадинар сказал, чтобы коробку никто не трогал. |
| You are my child and nobody hurts my child. | Ты мой ребенок, а моего ребёнка никто не тронет. |
| But once I got the pardon, I knew nobody would believe me. | Но когда меня оправдали, я понял, что мне никто не поверит. |
| Okay, it starts with fear because nobody wants to die in a nuclear blast. | Вот, всё начинается со страха, потому что никто не хочет погибнуть в ядерном взрыве. |
| I will kill you, and nobody will ever find your body. | Я убью тебя, и никто даже тела твоего не найдет. |
| And how nobody believes it has given life. | И что никто не верит, что она его родила. |
| At least nobody drank the stuff. | По крайней мере теперь никто их не выпьет. |
| When you get off, go quickly so nobody sees you. | Вы сходите поскорее, чтобы никто не заметил. |
| Apparently, nobody heard anything, so he must have used a silencer. | По-видимому использовали глушитель, поэтому никто ничего не слышал. |
| Loretta's a nobody. Diane Simmons is a star. | Лоретта - никто Диана Симмонс - звезда. |
| And nobody else can get hurt because of me. | И никто больше из-за меня не пострадает. |
| I mean, nobody really knows what's out there. | Никто ведь не знает, что там. |
| Dad, nobody gives things away for free. | Папа, никто не дарит вещи забесплатно. |
| Yes, you can be the dumpy teenager who stays backstage and cries because nobody finds her attractive. | Конечно, ты можешь играть унылую девчонку, которая плачет за кулисами потому что никто не находит её привлекательной. |