| It's a time of day when nobody on the Earth eats. | В это время никто на Земле не ест. |
| And why nobody stopped him at any checkpoints. | И никто его не задерживал на блок-посту. |
| Suri is her husband and Raj is nobody. | Сури ее муж, а Радж - никто. |
| You answer them, nobody gets hurt. | Ты ответишь на них и никто не пострадает. |
| Pro-choice in the morning, pro-life in the afternoon so nobody shoots any doctors. | Те что за выбор - с утра, те, что за жизнь - после обеда, так чтобы никто не пристрелил никаких врачей. |
| Somebody got in the bunker that nobody was supposed to get into. | Кто-то забрался в бункер хотя предполагалось, что никто не может это сделать. |
| And we're doing our best that nobody finds out. | И мы сделаем всё, чтобы никто не узнал, что были. |
| And so nobody can see your shame. | И что бы никто не видел твой позор. |
| I saw wolves and nobody believes me though one did came by. | Я видела волков но никто не верит мне хоть один даже подошел ко мне очень близко. |
| They must be chased away so nobody can find them. | Их надо прогнать отсюда чтоб никто не смог их найти. |
| That's why nobody wants to listen to 'em. | Поэтому никто не хочет их слушать. |
| And if nobody makes fun of me. | И если никто не смеётся надо мной. |
| But nobody asked me whether I wanted to grow up. | Но меня никто не спрашивал, хочу ли я становиться взрослым. |
| Only if you're as famous as Lady Di, then nobody forgets you. | Только если ты станешь таким знаменитым, как Леди Ди, То тебя никто не забудет. |
| I got nobody at home waiting for me. | И дома меня никто не ждёт. |
| You choose a thankless job, you can't be upset when nobody thanks you. | Ты выбрала неблагодарную работу, нельзя расстраиваться, когда тебя никто не благодарит. |
| Okay, nobody come in the bathroom. | Так, никто не заходит в ванну. |
| And you must know that because nobody can. | И ты должен знать это, потому что никто не может |
| She doesn't know where we're going, so nobody say anything. | Она не знает, куда мы едем, так что никто ничего не говорите. |
| A little town that nobody can remember. | Городишко, который никто не помнит. |
| He was a scruffy young nobody, beautiful, dangerous, a wicked smile. | Это был молодой, грязный никто, красивый, опасный, с пленяющей улыбкой. |
| The room was like nobody'd even been there. | Комната выглядела так, как будто в ней никто не жил. |
| Andrew, nobody is retreating today! | Эндрю, сегодня никто не побежит назад. |
| 99.6% of the time, the answer to that question is nobody. | 99.6 процентов времени, ответом на вопрос будет никто. |
| And nobody should be able to take that away from them. | И никто у них этого не сможет отнять. |