And, okay, nobody say who you picked. |
И никто не говорит, кто ему достался. |
A place where nobody bothers you. |
Место, где тебя никто не побеспокоит. |
He'd come out of Texas, so nobody knew him. |
Он приехал из Техаса, так что никто его не знал. |
It has already been said, nobody here runs away. |
Я уже говорил, что здесь никто не идет на попятную. |
You are my child, and nobody hurts my child. |
Ты мой ребёнок, и никто не может обидеть моего ребёнка. |
Well, somebody's e-mailing your whole office, and nobody but you knew about it. |
Кто-то рассылает письма по всему офису, и никто кроме вас об этом не знал. |
Someplace where nobody'll ever find her. |
Там, где никто ее не найдет. |
And right now, there's nobody else I'd want by my side. |
И сейчас мне не нужен никто другой рядом. |
And nobody ever pulled off a prank quite like Lemon Breeland. |
Никто и никогда так не проворачивал розыгрыши, как Лемон Бриланд. |
Adrian, nobody checked in yesterday except for you and Natalie. |
Эдриан, вчера никто не приезжал, кроме вас с Натали. |
So nobody will know what I can do? |
И никто не узнает, что я могу делать? |
I don't know how to tell you this, but nobody is going to buy handmade wrapping paper. |
Даже не знаю, как вам это сказать, но никто не станет покупать оберточную бумагу ручной работы. |
Mushrooms on a pizza, nobody will bust us for that the best future investment. |
Грибы в пицце, за это нас никто не посадит это отличное нововведение. |
It's too obvious, It's a miracle nobody has discovered the crops yet. |
Они слишком заметны, это чудо, что рассаду до сих пор никто не обнаружил. |
And if he still talks nobody will believe him. |
И даже если он расскажет, никто ему не поверит. |
You're lucky you found a cure and nobody infected can remember anything. |
Вам повезло, что вы нашли лекарство и никто из заразившихся ничего не помнит. |
Clark, are you sure nobody saw you last night? |
Кларк, ты уверен, что тебя никто не видел прошлой ночью? |
And nobody thinks they're righter than you! |
И никто не считает себя правильней, чем ты! |
Fake button, nobody uses it. |
Фальшивая кнопка, никто её не использует. |
No, nobody can do anything. |
Нет, никто ничего не может сделать. |
You know nobody wants to ensure the future's technology more than me. |
Ты же знаешь, никто не жаждет гарантировать будущее так, как я. |
But nobody bothered to get my consent. |
Но никто не озаботился спросить моего согласия. |
I'd prefer that nobody ever touch my safe deposit box. |
Я бы предпочел, чтобы никто не трогал ячейку. |
She said that nobody could get hurt. |
Она сказала, что никто не пострадает. |
There's nobody else in the bar dancing. |
В баре никто больше не танцует. |