| There's no fingers at nobody but Junior. | Никто не виноват, кроме Джуниора. |
| In Italian football, with the exception of Maradona and Caniggia, nobody even took an aspirin. | В итальянском футболе, кроме Марадоны и Каниджии, никто даже аспирина не принимал. |
| You found this place when nobody else believed you. | Ты нашел это место, хотя никто тебе не верил. |
| And nobody has called for Lieutenant Lenk. | И никто не звал лейтенанта Ленка. |
| And make sure nobody follows you... home. | И удостоверьтесь, что за вами никто не поедет. |
| And nobody dare stand in the way of Mary Jackson's dreams. | И никто не посмеет встать на пути к мечте Мери Джексон. |
| I have to go up on stage and nobody laughs. | Я поднимаюсь на сцену, и никто не смеётся. |
| She says... nobody invited you here. | Она говорит... вас сюда никто не звал. |
| I wonder why nobody ever thought to do that before. | Интересно, почему раньше до этого никто не додумался. |
| By sending us places, secret places nobody should ever go. | Отправляя нас туда, куда никто не должен заходить. |
| We reported the robbery too but nobody came to talk to us. | Мы тоже заявляли о краже, но никто не приехал с нами поговорить. |
| I got nothing, but nobody goes to the trash room for high tea. | Торрес: Не могу, но никто не пойдёт в отсек для мусора на вечерний чай. |
| This is the ending of a chapter of a very thin book that nobody enjoyed reading. | Это последняя глава очень тонкой книги, которую никто не хочет читать. |
| Then it'll all calm down and nobody will lose face. | Тогда всё устаканится и никто не потеряет лица. |
| Two Halloweens ago, someone painted the Duprees' Chihuahua orange and nobody went to the homeowners association then. | Два Хэллоуина назад, кто-то покрасил в оранжевый чихуахуа Дюпри и никто не пошел в ассоциацию домовладельцев тогда. |
| Man up, Preisser, nobody likes a whiner. | Выше нос, Прайссер, никто не любит нытиков. |
| It's a game nobody can win. | Это игра, в которой никто не выиграет. |
| That way, nobody gets strong, and we... | Таким образом, никто не сможет подняться, и мы... |
| ~ Angry that nobody listened to me | Злюсь, что никто не хочет меня слушать, |
| Here you have nobody to protect you. | А здесь вас никто не защитит. |
| Today, nobody is in charge of your happiness but you. | Сегодня никто, кроме вас, не управляет вашим счастьем. |
| If I don't save these people, nobody else will. | Но никто не спасет этих людей, если не я. |
| You feel like just the two of you understand that nobody else gets. | Вы чувствуете, как только вы двое понимаете, что никто другой не получит. |
| And, she had me like nobody had me. | И, у нее был я как никто, имел меня. |
| I want that ship surveyed officially by the court of inquiry and nobody else. | Я хочу, чтобы корабль осматривала официальная комиссия и никто другой. |