| So nobody'd know he'd paid Marv back off. | Чтобы никто не узнал, что он заплатил Марву. |
| And, and nobody will ever hurt you again. | И больше никто не будет тебя обижать. |
| So the unsub is familiar enough with the area to know nobody would disturb him. | Субъекту знаком этот район, и он знал, что ему никто не помешает. |
| But nobody tells you what you're supposed to do when something like this happens. | Ќо никто не говорит, что делать когда происходит что-то вроде этого. |
| And hopefully nobody will get tragically injured this time. | Только бы никто не получил травму на этот раз. |
| With the groom dead, nobody will know that his daughter got cold feet. | А если жених мертв, никто не узнает, что его дочь сделала ноги. |
| No job... or a transfer to a job nobody wants. | Или перевод туда, куда никто не хочет ехать. |
| Because she tried to kill herself before, nobody would question it. | Она раньше уже пыталась убить себя, поэтому никто не засомневался. |
| Look, like you always said, nobody lives forever. | Как ты всегда и говорил, никто не вечен. |
| Walk away now, nobody gets hurt. | Если отвалите сейчас, никто не пострадает. |
| And nobody understood why he kept robbing banks, because he'd often get caught. | И никто не понимал, почему он продолжает грабить банки, ведь его очень часто ловили. |
| Having to dress like this every morning, knowing that almost nobody will understand. | Одеваться так каждое утро, зная, что почти никто этого не поймет. |
| Besides, if you publish posthumously nobody can ask you for rewrites. | Кроме того, если ты издаешься посмертно, никто не может попросить что-то переписать. |
| And after Saturday, nobody checks that vault again till Monday. | В выходные этот сейф тоже никто не проверяет. |
| So nobody else bid on it. | Так что, никто не торговался. |
| Our two major witnesses went AWOL before we got statements and nobody else came forward. | Два наших главных свидетеля сбежали ещё до того, как мы взяли у них показания, а больше никто и не объявился. |
| And nobody would even consider that you both did this. | Никто и не подумает, что вы оба сделали это. |
| And nobody else but himself to see | И никто, кроме него самого, не увидит |
| If I don't save these people, nobody else will. | Если я не защищу этих людей, их не защитит никто. |
| Yes, and that is because nobody else would go with me. | Да, потому что никто другой бы со мной не поехал. |
| Well, I hope nobody minds if I record today's session. | Ну, надеюсь никто не возражает если я запишу сегодяшний сеанс. |
| People suffer and people starve, and nobody seems to notice. | Люди страдают, голодают, но никто не замечает этого. |
| Thought nobody wore a tie in Hawaii. | Думал никто не носит галстук на Гавайях. |
| Listen, nobody talks that long. | Слушайте, никто так долго не говорит. |
| A hero does things nobody else is brave enough to do. | Герой делает такое, что больше никто не осмелится. |