| In the end, nobody remembers a thing. | В конце никто ничего не помнит. |
| That thing will fly itself if nobody touches the controls. | Он сможет лететь на автопилоте, если никто не возьмёт контроль. |
| Ray, nobody asked you to chime in. | Рэй, тебя вообще никто не спрашивал. |
| We are searching for the men who burned the ships, but nobody saw anything. | Мы ищем тех, кто поджег корабли, но никто ничего не видел. |
| You're sure nobody saw you, Walt. | Уверен, что тебя никто не видел, Уолт? |
| But even if I were, nobody wants to see another Paris. | Но если бы и была, никто не хочет увидеть второй Париж. |
| You know, nobody would blame you if you made a deal to save your life. | Знаешь, тебя никто не будет винить, если ты заключил сделку, чтобы спастись. |
| I should get back over to Nighthorse's, make sure nobody disturbs the crime scene. | Нужно вернуться к Найтхорсу и убедиться, что никто не испортит место преступления. |
| Well, nobody wants a ghost. | Ну, никто не хочет привидений. |
| The thing is, nobody stole it. | Никто этого не крал у меня. |
| But nobody in this town really knows you. | Но никто в городе не знает правды о тебе. |
| For the simple reason that nobody else is talking about it. | По той простой причине, что никто другой не говорит об этом. |
| Now, nobody in our sample wanted full equality. | Никто в нашей выборке не желал полного равенства. |
| But the recent ones are special, because nobody reads them but me. | Но за последние в особенности, потому что никто не читал их кроме меня. |
| So nobody taught you never to feed a stray. | Тебя никто не учил не подкармливать дворняжек. |
| During dinner, I noticed nobody looked at me | Во время обеда я отметил, что никто на меня не взглянул |
| If nobody thinks it's too ridiculous, I'm going to pray. | Если никто не думает, что это слишком смешно, я собираюсь помолиться. |
| And remember who I chose to be today because nobody else will. | И помни, кем я сегодня выбрал быть, потому что больше никто не узнает. |
| Of course, nobody believed me. | Конечно же, мне никто не поверил. |
| All right, nobody is taking any lives. | Точно. Никто никого не убил. |
| It is a neutral zone, where nobody dares to venture. | Это нейтральная территория, куда никто не рискует соваться. |
| I suppose we're lucky nobody posted them on the Internet. | Полагаю, нам повезло, что никто не выложил это в интернет. |
| Listen, nobody here's judging you for running out. | Слушай, тебя здесь никто не осуждает за то, что ты сбежала. |
| Before my mom came, nobody talked to me. | Пока не привели маму, со мной никто не разговаривал. |
| Till Dan gets back with the money, nobody leaves. | Пока Дэн не вернется с деньгами, никто не уйдет. |