| And nobody will look for him. | И никто его, этого мальчика, искать не будет. |
| Anyway, nobody can see us. | В любом случае, нас никто не видит. |
| This is great, because nobody runs parental interference quite like Adam. | Это здорово, потому что никто не справляется с нашествием родителей так легко, как Адам. |
| This is 3rd open house and nobody buys. | Дом уже в третий раз выставляется на продажу, но никто не покупает. |
| But now I see... nobody can. | Но теперь я вижу, что никто не может. |
| I'm surprised nobody called the police. | Я была удивлена, что никто не вызвал полицию. |
| I thought nobody read my memos. | А я-то думала, никто не читал мои письма. |
| So nobody can corroborate your story. | Таким образом, никто не может подтвердить ваши показания. |
| Hard to believe nobody found her. | Сложно поверить, что никто не нашел ее. |
| Because nobody witnessed you arriving separately. | Потому что никто не сказал, что вы приехали отдельно. |
| Forget it, nobody asked you here. | Забудь об этом, никто тебя сюда не приглашал. |
| Because everybody knows nobody takes a dive in my fights. | Потому что всем известно, что на моих боях никто не ложится. |
| I need something concrete nobody could fake. | Мне нужно что-то реальное, то, что никто не может подделать. |
| So nobody called from here this afternoon. | Так что никто не мог звонить с него этим вечером. |
| I'll tell you what nobody believes in ghosts. | Я тебе скажу, во что никто не поверит, в призраков. |
| He's gone forever and nobody even knows that. | Он ушёл навсегда, и никто даже не знает об этом. |
| You act like nobody will get killed. | Ты ведёшь себя так, словно никто из нас не рискует жизнью. |
| I told you nobody would come. | Я сказал тебе, что не пришел бы никто. |
| Simply because nobody thought of it yet. | Просто потому, что никто об этом еще не подумал. |
| Poise shooting here and nobody would know. | Можно стрелять здесь из пушки, и никто, никогда не узнает. |
| But your security team says nobody entered the compound. | Но ваша охрана говорит, что на территорию усадьбы никто не входил. |
| Twenty years and nobody got hurt. | Двадцать лет, и ни разу никто не пострадал. |
| At least nobody on law enforcement radar. | По крайней мере, никто не засветился в сводках правоохранительных органов. |
| Good news is nobody can reach us out here. | Хорошие новости - что никто до нас здесь не сможет добраться. |
| Couple of dogs with runny noses that nobody loves. | Пара псов, сующих повсюду нос, которых никто не любит. |