| My client seeing something nobody saw. | Мой клиент видел то, что больше никто не видел. |
| Fewer rules, more discretion, nobody gets off... | Меньше правил, больше свободы действий, никто не избежит наказания. |
| Might as well make sure nobody questions that. | Это хорошо, потому что в этом никто не усомниться. |
| I understand why nobody wants me to read these files. | Я понимаю, почему никто не хочет, чтобы я это прочла. |
| 'Cause it means nobody loves them. | Потому, что это означает, что никто их не любит. |
| You do understand that nobody reads those comments. | Ты ведь понимаешь, что никто не читает эти комменты. |
| If nobody goes you'll still have to go. | Если никто не пойдёт, ты всё равно должны будешь пойти. |
| You know nobody scared of you. | Ты ж знаешь, никто тебя не боится. |
| I now know why nobody sleeps on a futon after college. | Теперь я знаю почему после колледжа никто не спит на матрацах на полу. |
| But nobody would be talking about it 410 years later. | Но никто не стал бы говорить об этом четыреста десять лет спустя. |
| Maybe it's because nobody really trust you, Missy. | Может быть, все дело в том, что вам никто не доверяет, мисси. |
| I told you nobody would come. | Я говорил тебе, что никто бы не пришел. |
| He's already got proof that nobody in Cronus was involved. | У него уже есть доказательство, что никто из Кроноса не участвует в этом. |
| I can paint like nobody else. | Я же могу рисовать, как никто другой. |
| Like, nobody could know where she lived. | Типа, никто не должен знать, где она живет. |
| It could kill millions or nobody. | Может умрут миллионы, а может и никто. |
| Okay, nobody said that I was perfect. | Ну да, никто не говорил, что я идеальный. |
| No, nobody can make us innocent. | Нет, никто не сможет сделать из нас невинных. |
| Mediaeval fantasy based on these books nobody read. | Основан на крутых книгах, которые, кажется, никто не читает. |
| We agreed nobody else gets hurt. | Мы условились, что больше никто не пострадает. |
| Because nobody knew the truth I was decorated and promoted. | Поскольку никто не знал правды, меня наградили и повысили в звании. |
| I suspect that nobody missed me. | Я подумал, что никто даже и не заметит. |
| Strictly speaking, nobody can give permission. | Ну, официально, никто не может дать на это разрешения... |
| But nobody could tell me what was wrong. | Но никто не мог сказать, что со мной было не так. |
| No wonder nobody heard the shot. | Не удивительно, что никто не слышал выстрела. |