| Dad, carry this inward, so nobody can see it. | Папа, сверни это, чтобы никто не увидел. |
| All right, nobody likes a showoff. | Слушай, никто не любит позёров. ЧЕМПИОН ПО КРУЧЕНИЮ |
| Everybody put your weapons and supplies in the cart, and nobody gets hurt. | Всем сложить оружие и боеприпасы в корзину, и никто не пострадает. |
| Do not worry, nobody buys me. | Не волнуйтесь, никто меня не покупает. |
| It got knocked onto the table, and nobody noticed. | Камень упал со стола, и никто не заметил. |
| Sir, nobody is keener than me on that promotion. | Никто не старается так, как я. |
| I think if he looked around, he'd see that nobody is handling him. | Я думаю. если он оглянется вокруг, то увидит, что никто не пытается его обработать. |
| I'm sure nobody will come. | Я уверена, что никто не придет. |
| I'll bet that's why nobody wants us around. | Спорим, поэтому нас никто и не хочет видеть. |
| So nobody came to your opening. | Никто не пришел на твое открытие. |
| I mean, you have this whole other life that nobody seems to remember but me. | Ведь у тебя есть абсолютно другая жизнь, и кроме меня, похоже, никто о ней не помнит. |
| They're good people, just nobody there to take care of them. | Они всё хорошиё люди, просто о них никто нё заботится. |
| And I am the luckiest nobody in the world. | И я счастлив как никто в мире. |
| But I assure you nobody lives here. | Уверяю вас, тут никто не живёт. |
| Can nobody understand Dalí because myself, never understand my work. | Никто не может понять Дали, потому мне самому, никогда не понять моей работы. |
| I was sent to boarding school and for six weeks nobody spoke to me. | Меня послали в закрытую школу и полтора месяца со мной никто не разговаривал. |
| But nobody sells a green foundation, so I'm very confused. | Никто не продаёт зелёный крем, поэтому я была в замешательстве. |
| It's dirty, nobody is clean here. | Здесь грязно, никто не моет. |
| And I kept running around, trying to find someone to help me, and nobody could. | А я бегала вокруг, пытаясь найти кого-то, но никто не мог мне помочь. |
| Everybody has an answer and nobody agrees with anyone else. | У каждого свой ответ и никто не соглашается ни с кем. |
| I handed out all those flyers, and nobody showed up. | Я раздала все флаеры и никто не пришёл. |
| They said nobody saw these guys, George. | Никто не видел этих парней, Джордж. |
| All he can do is make sure nobody else ever finds it. | Лишь сделать так, чтобы их никто не нашёл. |
| For your information, nobody calls me that. | Чтоб ты знал, никто меня так не называет. |
| But nobody can protect Kevin better than we can. | Но никто не разрулит это лучше нас. |