Still, you don't need your eyes to know something's about to happen. |
Всё равно, тебе не нужны глаза, чтобы знать, что произойдёт. |
(Foreman) We don't need you here. |
(Форман) Вы не нужны нам здесь. |
We need help from anybody who can move. |
Нам нужны все, кто может ходить. |
I need you for a mission I've been ordered to put together. |
Вы нужны мне для задания, которое мне поручили организовать. |
Earl, I need real limousines for the motorcade. |
Эрл, для кортежа нужны настоящие лимузины. |
To live, I need drugs. |
Чтобы жить, мне нужны наркотики. |
Well, the good news is, you actually only need four more guys. |
Ну, хорошей новостью является то, что вообще-то вам нужны только четыре парня. |
We need help with the list. |
Нам нужны люди из этого списка. |
People need goods. I would have transported them. |
Людям нужны грузы, я бы их перевозил. |
But I do need certain images. |
Но мне обязательно нужны определённые образы. |
I don't need these clothes or your instructions. |
Мне не нужны все эти наряды или Ваши инструкции. |
If you need money, ask me from now on. |
Если будут нужны деньги, спрашивайте у меня. |
We need it in order to believe the bombs are real. |
Они нам нужны, чтобы поверить, что бомбы существуют. |
Press credentials, we need them. |
У достоверения, они нужны нам. |
Well, we'll need servants to fan us. |
Ну нам нужны будут слуги, чтобы обмахивать нас. |
Remember, Bud, we need evidence. |
Помни, Бад, нам нужны доказательства. |
And I don't need any more tranquilizers or... |
И мне не нужны больше транквилизаторы или... |
You need evidence to hold Batuhan. |
Тебе нужны доказательства, чтобы задержать Батуана. |
Help Jack get into the other room. I need cash. |
Вот что, Оливер, отведи Джека в другую комнату, мне нужны бабки. |
I don't need hormones, Doctor. |
Мне не нужны гормоны, доктор. |
And I certainly need the money, times are tough. |
Конечно же мне нужны деньги, времена трудные. |
And I need you guys there in the courtroom to put on the heat. |
И вы, ребята, нужны мне там, в зале суда затем, чтобы пустить в ход все ваше влияние. |
I need reminders that I'm not just floating in this world all by myself. |
Мне нужны напоминания, что в этом мире я не одинока. |
As I told you on the phone, we need signed statements from all the witnesses. |
Как я сказал по телефону, нам нужны подписи всех свидетелей. |
In other words, I need more samples. |
Другими словами, мне нужны еще образцы. |