| But we need additional cultures and more analysis to give us a strain. | Нам нужны еще культуры и дополнительный анализ, чтобы определить штамм. |
| We need two volunteers to help pass out these pamphlets on Saturday. | Во-первых, нам нужны два добровольца, чтобы помочь распространить эти листовки в субботу. |
| You can hardly sing, you need me. | Вы едва ли сможешь петь, вы нужны мне. |
| It's times like these you need your neighbors most. | Сейчас то время когда соседи нужны больше всего. |
| On the other hand, we all need rules. | С другой стороны нам всем нужны правила. |
| You need the meetings and the support right now. | Тебе сейчас нужны встречи и поддержка. |
| I need every one of those guys on my list. | Мне нужны все люди из списка. |
| Dr. Alexander, we need you in Trauma One. | Доктор Александер, вы нужны в первой травме. |
| You need fruit, veg, stuff like that. | Тебе нужны фрукты, овощи, все такое. |
| He needs our workers, but not as badly as I need his road. | Ему нужны наши рабочие, но не так сильно, как мне нужна эта дорога. |
| They need plain old basic infostamps to update themselves. | Им нужны обычные старые примитивные инфо-оттиски, чтобы обновлять себя. |
| I need all the cars you've got. | Мне нужны все машины, которые есть. |
| We're in dire need of some major essentials. | Нам позарез нужны некоторые вещи первой необходимости. |
| Well, we don't need the money. | Что ж, нам не нужны эти деньги. |
| We need the souls this place provides. | Нам нужны души, что дает это место. |
| You need us to investigate so you can ID John Doe. | Мы нужны вам, чтобы установить личность Джона До. |
| They need us there to work the deception. | Но, чтобы план сработал, им нужны мы. |
| Now, we're going off-grid, but we still need phones. | Теперь мы вне сети, но нам все еще нужны телефоны. |
| Well, we just need a few more minutes. | Ну, нам нужны еще пара минут. |
| I know we need the money, Kristina. | Кристина, я знаю, что нам нужны деньги. |
| If you need his testimony for a trial, don't rely on getting it. | Если вам нужны его показания на суде, не рассчитывайте на них. |
| I need people like you - lively, intelligent, ambitious. | Мне нужны люди типа вас - живые, умные, амбициозные. |
| We need every hand on deck. | Нам нужны абсолютно все. Немедля. |
| You don't need money, Jackson. | Тебе не нужны деньги, Джексон. |
| We need more than money, ese. | Нам нужны не только деньги, друг. |