Английский - русский
Перевод слова Need
Вариант перевода Нужны

Примеры в контексте "Need - Нужны"

Примеры: Need - Нужны
I need volunteers, people to go out front, be the first line of defense against the choppers. Мне нужны добровольцы, которые будут на первой линии обороны против вертолетов.
And I still need these glasses, but I never wear them. И мне по-прежнему нужны очки, но я их не ношу.
I need you in a staff meeting about physician misconduct. Вы мне нужны в коллегии на заседании о медицинском проступке.
We need you to execute her. Вы нужны нам, чтобы казнить ее.
Maybe we don't need architectural markers. Возможно нам не нужны архитектурные особенности.
Ponton, I need you over here immediately. Понтон, вы нужны мне здесь немедленно.
And I don't need any more tranquilizers or... И не нужны мне больше успокоительные...
That's why we need mechanical detonators for the bombs. По этому нам нужны механические детонаторы для бомб.
Be that as it may, we need the files of all his active investigations. Тем не менее, нам нужны документы по всем его текущим расследованиям.
I don't want any leeches or eye of newt or whatever - I just need some aspirin. Мне не нужны пиявки или глаз тритона, или что-то еще - Просто немного аспирина.
You need evidences to show your guilt. Чтобы доказать вину, нужны улики, доктор.
Tell Hammond we need two new surgeons. Скажи, что нужны два хирурга.
We need the names of every escort who worked that party. Нам нужны имена других девочек с эскорта, кто работал на той вечеринке.
And that's why you need Alice and Henry. И вот почему тебе нужны Элис и Генри.
I've got $5,000, and I need that for Sally... У меня есть 5 тысяч, и они нужны мне на Салли...
I need your notes on those tomorrow. Мне нужны твои заметки об этом уже завтра.
But I do need the keys to the company car. Но мне нужны ключи от машины компании.
It's nice to do something you don't need legs for. Так приятно заняться делом, где не нужны ноги.
If we're kicking, we don't need it. Если мы завязываем, они нам не нужны.
He is a baker and need plates. Он пекарь и ему нужны противни.
You don't need no keys for no plane. Чтобы завести самолет, они не нужны.
But we don't need all this at Sunnyside... Но в "Солнышке" нам хозяева не нужны.
I need write-ups for every potential juror on that list. Мне нужны рецензии на каждого потенциального присяжного из этого списка.
I need the names of all of Peter's associates here at work. Мне нужны имена всех, с кем Питер общался на работе.
We need all the allies we can get. Нам нужны все союзники, которых мы можем получить.