| I need volunteers, people to go out front, be the first line of defense against the choppers. | Мне нужны добровольцы, которые будут на первой линии обороны против вертолетов. |
| And I still need these glasses, but I never wear them. | И мне по-прежнему нужны очки, но я их не ношу. |
| I need you in a staff meeting about physician misconduct. | Вы мне нужны в коллегии на заседании о медицинском проступке. |
| We need you to execute her. | Вы нужны нам, чтобы казнить ее. |
| Maybe we don't need architectural markers. | Возможно нам не нужны архитектурные особенности. |
| Ponton, I need you over here immediately. | Понтон, вы нужны мне здесь немедленно. |
| And I don't need any more tranquilizers or... | И не нужны мне больше успокоительные... |
| That's why we need mechanical detonators for the bombs. | По этому нам нужны механические детонаторы для бомб. |
| Be that as it may, we need the files of all his active investigations. | Тем не менее, нам нужны документы по всем его текущим расследованиям. |
| I don't want any leeches or eye of newt or whatever - I just need some aspirin. | Мне не нужны пиявки или глаз тритона, или что-то еще - Просто немного аспирина. |
| You need evidences to show your guilt. | Чтобы доказать вину, нужны улики, доктор. |
| Tell Hammond we need two new surgeons. | Скажи, что нужны два хирурга. |
| We need the names of every escort who worked that party. | Нам нужны имена других девочек с эскорта, кто работал на той вечеринке. |
| And that's why you need Alice and Henry. | И вот почему тебе нужны Элис и Генри. |
| I've got $5,000, and I need that for Sally... | У меня есть 5 тысяч, и они нужны мне на Салли... |
| I need your notes on those tomorrow. | Мне нужны твои заметки об этом уже завтра. |
| But I do need the keys to the company car. | Но мне нужны ключи от машины компании. |
| It's nice to do something you don't need legs for. | Так приятно заняться делом, где не нужны ноги. |
| If we're kicking, we don't need it. | Если мы завязываем, они нам не нужны. |
| He is a baker and need plates. | Он пекарь и ему нужны противни. |
| You don't need no keys for no plane. | Чтобы завести самолет, они не нужны. |
| But we don't need all this at Sunnyside... | Но в "Солнышке" нам хозяева не нужны. |
| I need write-ups for every potential juror on that list. | Мне нужны рецензии на каждого потенциального присяжного из этого списка. |
| I need the names of all of Peter's associates here at work. | Мне нужны имена всех, с кем Питер общался на работе. |
| We need all the allies we can get. | Нам нужны все союзники, которых мы можем получить. |