Английский - русский
Перевод слова Need
Вариант перевода Нужны

Примеры в контексте "Need - Нужны"

Примеры: Need - Нужны
Because it doesn't need one. Потому что они ему не нужны.
Come the real thing, we won't need the recording. Когда дойдет до дела, записи нам уже будут не нужны.
So in order to undertake such a project, we obviously need brains. Что бы осуществить такой проект, нам определенно нужны мозги.
Coffee's got all the vitamins I need in the morning. В кофе есть все витамины, которые нужны мне с утра.
The world does not need any more tar mines. Миру больше не нужны нефтяные шахты.
The world does not need any more pipelines to wed our addiction to fossil fuels. Миру больше не нужны трубопроводы для поддержания нашей зависимости от ископаемого топлива.
We will need proof he's alive before agreeing to your terms. Нам нужны доказательства, что он жив, прежде чем согласиться на ваши условия.
Assuming you still need money, you'll stay in the more flexible, informal economy. И если вам нужны деньги, вы останетесь в более гибкой теневой экономике.
But we need new models to think about medicine in the future. Но нам нужны новые модели для представления о медицине будущего.
You need these clothes so badly. По-моему, они тебе очень нужны.
Maybe we don't need a new piece of paper. Возможно, нам больше не нужны новые клочки бумаги.
Kilian will need you when he gets home. Когда Килиан вернется, вы будете ему нужны.
I am not saying we do not need hotels or traditional forms of authority. Я не утверждаю, что нам не нужны отели или традиционные формы управления.
They need jobs in the public health sector or in nonprofit health centers to put their training and commitment to work. Им нужны рабочие места в секторе государственного здравоохранения или в некоммерческих клиниках, чтобы приложить все свои знания и приверженность к работе.
For that you need direct and concrete methods for action and yours are not useful anymore. Для этого нужны прямые и конкретные методы действия, и твои рассуждения здесь бесполезны.
I need my 170 grand, before she... Мне нужны 170 штук, прежде чем она...
I need $200,000 to complete my documentary. Мне нужны 200 тысяч, чтобы закончить мой фильм.
And they won't need her to take care of them. И не нужны им станут ее заботы.
Well, I wasn't aware I need authority. Я не знал, что для этого мне нужны полномочия.
Like it or not, we still need each other. Нравится тебе это или нет, мы все еще нужны друг другу.
But only because we don't need dockers here. Но только потому, что нам не нужны здесь докеры.
They need weavers in the Cotswolds, Melanie, that's where you should be. Ткачихи нужны в Котсуолдсе, Мэлани. Тебе лучше туда поехать.
But in Norway, they need technicians. А вот в Норвегии нужны техники.
I need your counsel, your perspective. Мне нужны твои советы, твоя точка зрения.
You came back to me because you need money. Ты вернулась, потому что тебе нужны деньги.