| I need engineering pass codes for the customshouse. | Да. Мне нужны инженерные коды доступа для здания таможни. |
| Max, we need people like you to stay. | Макс, нам нужны люди, как вы, чтобы остаться. |
| We need clearly defined financial conditions guiding our work in the next two years. | Нам нужны четко означенные финансовые условия, которыми мы будем руководствоваться в своей работе на протяжении двух последующих лет. |
| We do not need explanation of the Millennium Development Goals and targets. | Нам не нужны разъяснения сути целей и задач в области развития на рубеже тысячелетия. |
| I need assistants but can't find any. | Мне нужны помощники, но я не могу никого найти. |
| I have all the friends I need. | У меня есть все друзья, которые мне нужны. |
| We just need the quote from your contractor in writing. | Нам только нужны цены, установленные твоим подрядчиком, в письменном виде. |
| They insisted you need some color. | Мне сказали, что здесь нужны другого цвета. |
| I need that stuff from Chip's. | Мне нужны эти продукты из "У Чипа". |
| We need your mind game mastery to find out what. | И нам нужны твой ум и навыки манипулятора, чтобы узнать, в чём дело. |
| You need us alive for that safe. | Мы нужны вам живыми, что открыть этот сейф. |
| We need money and he has plenty. | Нам нужны деньги, а у него их много. |
| I'll need proof of life. | Мне нужны доказательства того, что заложница все еще жива. |
| We need people to direct heavy vehicles at junctions. | Нам нужны люди, которые могут управлять тяжелой техникой в местах соединений участков дороги. |
| And third, and maybe most important, we need talent. | И третье, и, пожалуй, наиболее важное: нам нужны таланты. |
| Anybody can give, but we need more leadership. | Все могут внести свой вклад, но ещё больше нам нужны лидеры. |
| To make it work, we need good rules. | Чтобы заставить эту схему работать, нам нужны будут хорошие правила. |
| We need groups to work together that never have. | Нам нужны такие команды, чтобы работать вместе, каких никогда прежде не было. |
| We need young people we can trust like you. | Нам нужны молодые люди, которым можно верить, как тебе. |
| They need people at his firm. | Он сказал, что у них на фирме люди, вроде, нужны. |
| Now we need sage branches and the sacramental wine. | Так. Теперь нам нужны ветки шалфея и особое ритуальное вино. |
| We need each other to survive. | Мы нужны друг другу затем, чтобы выжить. |
| Laura doesn't need a babysitter. | Лора уже взрослая, ей няньки не нужны... |
| You need both, I think. | Мне кажется, тебе нужны и те, и другие. |
| I need that money I lent you. | Мне нужны те деньги, которые я одолжил тебе. |