And if she takes you to the freebie room, I need shirts... |
А если она отведет тебя в комнату, где дают халяву, мне нужны рубашки... |
They become addicts, they need a stronger fix more often. |
Они становятся одержимы, им нужны более острые острые ощущения и всё чаще. |
I need your fives typed and ready before the inquisition begins. |
Мне нужны ваши подготовленные и распечатаные отчеты, до того как начнется инквизиция. |
We'll need all your files by the end of business today. |
Нам нужны документы по всем вашим делам к концу рабочего дня. |
Well, I think you need a better policy. |
Я думаю вам нужны правила получше. |
And I need your detectives to get his medical records. |
И мне нужны ваши детективы что бы получить его медкарту. |
Ford, Teyla, we need two teams. |
Форд, Тейла, нужны две команды. |
But to mount a campaign, I need my money. |
Но чтобы начать компанию, мне нужны мои деньги. |
I need your services in a romantic capacity. |
Мне нужны твои услуги в области романтики. |
Alright, I need an update on Budapest. |
Ладно, мне нужны свежие новости по Будапешту. |
You and dad need each other. |
Вы с папой нужны друг другу. |
Gordon, I need sharp scissors. |
Гордон, мне нужны острые ножницы. |
Dean, if you want this game to end, we need firepower. |
Декан, если вы хотите, чтобы игра закончилась, нам нужны огневые средства. |
We'll need a BOA kit and an OB bed. |
Нам нужны комплекты для новорожденных и акушерская кровать. |
I don't need those any more, I'm going to Dartmoor. |
Мне они больше не нужны, я еду в Дартмур. |
There are starships out there that are in need of good officers. |
Есть корабли, которым нужны хорошие офицеры. |
They need guys up in housewares to serve cheese. |
Ведь нужны же люди в хозяйственном, чтоб подавать сыр. |
To summon the door, we need four people... one for each spot. |
Что бы открыть дверь нам нужны четверо... по одному на каждую сторону. |
Mr. President, I need you in the Situation Room. |
Г-н Президент, Вы мне нужны в Оперативном штабе. |
I need facts, not wild ideas. |
Мне нужны факты, а не дикие идеи. |
We need tax attorneys, and we have the infrastructure. |
Нам нужны юристы, занимающиеся налогообложением, и у нас есть инфраструктура. |
I need people I can trust and who trust me. |
Мне нужны люди которым я буду доверять и те, кто доверяет мне. |
With my golf tourney coming up, I need some cash for expenses. |
У меня скоро турнир по гольфу, мне нужны деньги на расходы. |
People who need my services tend to find me eventually. |
Обычно те, кому нужны мои услуги, в конце концов как-то находят меня. |
You don't need medication, Charlie. |
Вам не нужны таблетки, Чарли. |