Английский - русский
Перевод слова Need
Вариант перевода Нужны

Примеры в контексте "Need - Нужны"

Примеры: Need - Нужны
We also need the regional organizations; we need civil society; we need the non-governmental organizations. Нам нужны также региональные организации; нам нужно гражданское общество; нам нужны неправительственные организации.
We need food, we need computers with Internet, we need phones. Нам нужна еда, нам нужны компьютеры с интернетом, нам нужны телефоны.
We need glue, we need paper, we need pasta. Нам нужен клей, нужна бумага, нужны макароны.
Children do not need these toys; they need love. Детям не нужны такие игрушки, им нужна любовь.
I need more than a read, I need proof. Мне нужно больше чем видение, мне нужны доказательства.
You don't need an excuse, but I need a new pair of legs. Вам не нужны предлоги, а мне нужна новая пара ног.
I need resources, I need information. Мне нужны ресурсы, нужна информация.
We need a unanimous vote, we need headlines. Нам нужно единогласное голосование, нам нужны заголовки в газетах.
I need his files. I need his records of correspondence... Мне нужные его бумаги, мне нужны его записи с перепиской...
I need video. I need tech out here right now. Мне нужны видеозаписи и немедленно доставьте сюда техников.
We do not need only progress; we need results. Нам нужен не только прогресс, нам нужны результаты.
You need less than 5 minutes and without any need for special tools to quick plug and play module replacement. Вам понадобится менее 5 минут и не нужны будут специальные инструменты для быстрой замены модулей.
Culebras don't need fairy tales they need a leader. Кулебрас не нужны сказочки, им нужен лидер.
Probably need us more than we need them. Скорее всего, мы нужны им больше, чем они нам.
I need motive, and I need evidence. Мне нужен мотив, и мне нужны улики.
We don't need a refund - we need some answers. Мы не собираемся ничего возвращать, нам нужны ответы.
I don't need a date, I need a relationship. Мне не нужно свидание, мне нужны отношения.
We, we just need clean sheets, and we need help. Нам просто нужны чистые простыни, и нам нужна помощь.
You don't even need Photoshop or high-tech equipment, you don't need computers. Не нужен Фотошоп, не нужно высокотехнологичное оборудование, не нужны компьютеры.
We need the power stations, we need the coal. Нам нужны электростанции, нам нужен уголь.
Plants need weeks to develop. Microbes need days. Растениям нужны недели, чтобы вырасти - микробам несколько дней.
Here, Richard, we need recount lawyers in each county and we need housing for all the volunteers. Так, Ричард, нам нужны юристы по пересчёту в каждом округе и необходимо разместить всех волонтёров.
We need foreign investments and to get them we need a reputation for stability, competence and predictability. Нам нужны иностранные инвестиции и, чтобы получить их, мы должны отвечать требованиям стабильности, компетентности и предсказуемости.
As one Permanent Representative from a developed country recently said, we need more than momentum; we need results. Как заявил Постоянный представитель одной из развитых стран, нам нужен не просто импульс, нам нужны результаты.
Companies need stability; they need clear rules to follow. Компаниям необходима стабильность; им нужны четкие правила игры.