| I just need a reference for Jesse Morgan. | Мне нужны рекомендации на Джесси Моргана. |
| You probably need new pistons and new piston rings. | Вам, наверно, нужны новые поршни и кольца. |
| And if you need any investors, I'd love to be a silent partner. | А если вам нужны инвесторы, я с радостью буду вашим молчаливым партнером. |
| Well, you don't need an excuse. | Ну, тебе не нужны причины. |
| You ladies need cash envelopes or you guys cool? | Дамы, вам нужны конверты для денег или у вас всё в порядке, ребята? |
| We need both to make sure we reclaim Berk. | Они нужны нам, чтобы захватить Олух. |
| You need the calories before you pass out. | Тебе нужны калории, а то сознание потеряешь. |
| I need these test results back first thing tomorrow. | Мне нужны результаты этих анализов завтра с утра. |
| I need salt and water for a purgative and a pail. | Мне нужны соль и вода для промывания, и бадью. |
| Look, I need those pills to remember things. | Слушай, мне нужны эти таблетки, чтобы восстановить память. |
| He needs us just as much as we need h m. | Он нужен нам, как и мы нужны ему. Эллис Уайэт уже предупреждал нас. |
| Like I said, we need each other. | Как я сказала, мы нужны друг другу. |
| Yes, I... I need two tickets for the Neil Diamond concert tonight. | Да, мне нужны 2 билета на сегодняшний концерт Нила Даймонда. |
| Look, I need the extra shifts. | Послушайте, мне нужны дополнительные смены. |
| You need power and money to pull this off. | Чтобы такое провернуть, нужны деньги и власть. |
| They need each other in orderto happen. | Они нужны друг друг ради настоящего. |
| But this conversation is reminding me I need new boots. | Но этот разговор мне напоминает, что мне нужны новые туфли. |
| We need air-con units, I said this last week. | Нужны кондиционеры, я же на прошлой неделе говорила. |
| Real filmmakers don't need cheap stunts to make good films. | Настоящим кинематографистам не нужны дешевые трюки, чтобы снимать хорошие фильмы. |
| Mr. Winston, I need the evidence now. | Мистер Уинстон, улики нужны мне прямо сейчас. |
| It's what I need you for. | Для этого вы мне и нужны. |
| You will need your strength to reclaim the Aether. | Чтобы завладеть Эфиром, тебе нужны силы. |
| But I need something a lot more solid before I'll support a warrant. | Но мне нужны более весомые доказательства прежде, чем я подпишу ордер. |
| I need medical assistance in the conference room asap. | Мне нужны медицинская помощь в конференц-зале, как можно быстрее. |
| We need all the hands we can spare before it comes. | Нам нужны все руки, чтобы помочь, прежде чем шторм нас настигнет. |