| But to make this dream into a reality, we still need your donations. | Но чтобы воплотить мечту в жизнь, нам нужны ваши пожертвования. |
| I need you both here, Jack. | Вы нужны мне оба, Джек. |
| I need satellite photos so I can see what I'm going into. | Мне нужны спутниковые снимки, чтобы знать во что я влезаю. |
| He knows we need the cash by seven. | Он знает, что деньги нужны к семи. |
| And this is exactly the kind of data we need for Vision Zero. | Именно такие данные нужны нам в рамках программы Vision Zero. |
| What we need is new exit strategies for arguments. | Нам нужны новые заключительные стратегии для споров. |
| Lesson number four: you need champions at all levels of society, from students to commercial managers to famous people. | Урок номер четыре: вам нужны сторонники на всех уровнях общества - от студентов до коммерческих менеджеров и известных людей. |
| Like all the resources they say they need. | К примеру, все ресурсы, которые, по их словам, им нужны. |
| I just need it for the job, mom. | Мне они нужны для одного дела. |
| All we need now is the knife and clothes and shoes. | Сейчас нам нужны нож, одежда и туфли. |
| If we really want to understand this, we're going to need new technologies. | Если мы хотим это понять, нам нужны новые технологии. |
| But you don't need everyone. | Но вам и не нужны все. |
| I do not need marital advice from a deviant. | Мне не нужны семейные советы от человека с отклонениями. |
| Frank, we really need you back in implosion. | Френк, вы нужны в группе имплозии. |
| Since World War II, we have been systematically eliminating many of the flowering plants that bees need for their survival. | Со времён Второй мировой мы систематически уничтожаем многие цветущие растения, которые нужны пчёлам для жизни. |
| The flashbacks, I don't think you need. | Хотя, ретроспективные кадры, я... не думаю, что они нужны. |
| There are a few things that all of us need. | Есть вещи, которые нужны всем нам. |
| I need the money to get another vehicle. | И мне нужны деньги еще на одну машину. |
| So we need tools to expand our range of acceptable behavior. | Поэтому нам нужны инструменты для расширения нашей зоны. |
| I thought you didn't need glasses. | Я думал, они тебе не нужны. |
| Adaptability is fine, but we also need bedrock. | Адаптация - это прекрасно, но нужны основные принципы. |
| They've got to be done, Mr. Jennings, but the outside staff need them for the funeral. | Их нужно закончить, м-р Дженнингс. они нужны уличным работникам для похорон. |
| I need that money for the library ASAP. | Мне нужны его деньги на библиотеку. |
| We need blueprints for the building. | (бабино) Нужны чертежи здания. |
| Look, you won't need brains anymore. | Тебе больше не нужны будут мозги. |