Английский - русский
Перевод слова Need
Вариант перевода Нужны

Примеры в контексте "Need - Нужны"

Примеры: Need - Нужны
We need answers... both of us. Нам нужны ответы... нам обоим.
In order to rule, we need soldiers. Для того, чтобы править, нам нужны солдаты.
I realized I don't need all the bells and whistles. Я поняла, что мне не нужны все эти разные красивые штучки.
More than ever now, you'll need money for attorneys, additional expenses. Более того, вам нужны деньги на адвоката и судебные издержки.
We need very good evidence to make it stick. Нам нужны очень веские доказательства, чтобы расколоть его.
I need eyes on the sixth floor, east stairway. Мне нужны глаза на восточной лестнице шестого этажа.
I need soldiers, not hunters. Мне нужны солдаты, а не охотники.
Women like us... we don't need men like that. Женщинам как мы... не нужны такие мужчины.
I need proof in hand before Freundlich departs for Crimea. Мне нужны доказательства перед поездкой Фрейндлиха в Крым.
I need a tarantass, three horses and a coachman on. Мне нужны тарантас, З лошади и кучер.
I need first aid medicine, fast. Мне срочно нужны медикаменты для оказания первой помощи.
No, I need money, now... Lots of it. Нет, нужны бабки, сейчас много.
You'll need a Pentagon briefing. Вы нужны в Пентагоне для брифинга.
American companies hold the patents on medicines they need. Американским компаниям принадлежат патенты на лекарства, которые им нужны.
We need you in the cortex. Вы нужны нам в главном зале.
I don't need moves, Devon. Мне не нужны попытки, Девон.
We don't need spectators, George. Нам не нужны зрители, Джордж.
The team doesn't need your pity, mate. Команде не нужны твои извинения, приятель.
And I'm here because I need some spooky helpers. И я здесь потому, что мне нужны жуткие помощники.
I need my cast right here in the middle of the stage. Мне нужны мои актеры прямо здесь посреди сцены.
We have heard of your need for soldiers. Мы слышали, вам нужны солдаты.
These are not the skills that we need. Хотя эти вещи нам не нужны.
I'm injured, you're useless, we need each other. Я не могу водить, ты бесполезная, мы друг другу нужны.
But I need an assurance... that I have your support. Но мне нужны гарантии, что я получу вашу поддержку.
I need you to pull files on the recent drug-dealer attacks linked to Hector on the Res. Нужны дела о недавних нападениях на наркоторговцев в Резервации связанных с Гектором.